|
Florabella
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 1
|
Florabella ·
09-Авг-08 22:44
(17 лет 1 месяц назад)
Народ, подскажите плз. Все дорожки сразу играют. Несколько переводчиков в один голос че за хня? как исправить!!!??? SOS
|
|
Montana777
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 5
|
Montana777 ·
21-Сен-08 19:02
(спустя 1 месяц 11 дней)
Откройте скачку плиз,хочется фильм заценить в разных перводах
|
|
anton966
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 2572
|
anton966 ·
21-Сен-08 20:00
(спустя 58 мин.)
Montana777 писал(а):
Откройте скачку плиз,хочется фильм заценить в разных перводах
Seeders: 28 [ 13 KB/s ] Вот чего хочешь то? Похоже сам не понимаешь чего хочешь и чего спрашиваешь! Бестолковые утомили.
|
|
Montana777
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 5
|
Montana777 ·
21-Сен-08 20:13
(спустя 12 мин.)
Какие все толковые пошли а...просто жесть.Ох,извините,что я так некорректно выражаюсь
|
|
Гость
|
Гость ·
25-Дек-08 01:14
(спустя 3 месяца 3 дня)
Цитата:
Радует выбор переводов однако, интересно какие фрагменты вырезаны в этой версии, ведь продолжительность известной мне версии 02:49:48
И у меня фильм 02:49:47
А чего ж в этой версии нехватает?
|
|
Pinochet1985
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 77
|
Pinochet1985 ·
25-Янв-09 10:44
(спустя 1 месяц)
Блин, я в замешательстве - столько тем!!!!!!!!
Какую качать-то???????????(с правильным переводом и в хорошем качестве)
|
|
TDinax
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 7
|
TDinax ·
03-Фев-09 16:29
(спустя 9 дней)
млин, народ, как сварганить чтоб один перевод оставить какой нить... а то смотреть ниче не понятно...
|
|
турик1989
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 24
|
турик1989 ·
15-Мар-09 13:38
(спустя 1 месяц 11 дней)
как в фильме включить английский язык??
|
|
cathedral89
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 7
|
cathedral89 ·
24-Мар-09 20:54
(спустя 9 дней)
Ужас! Качество картинки - как у 700МВ, даже хуже, звук тоже отвратительный! К тому же переводы можно переключать только на компьтере, двд-плеер читает лишь один вариант. Вывод: не качать! Не зарьтесь на большое кол-во переводов!
|
|
Rob1nho
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 5
|
Rob1nho ·
04-Июн-09 22:30
(спустя 2 месяца 11 дней)
подскажите плз , как англ дорожку включить ?)
|
|
Гость
|
Гость ·
11-Авг-09 14:54
(спустя 2 месяца 6 дней)
Спасибо огромное вам за труды, и переводы. Я фанат авторских, жаль нет Михалева уже, но есть Гаврилов. Для меня эти два переводчика на первом месте. Лицо со шрамом у меня диск "Позитив"- там посмотрел фильм первый раз. Живов - не понравился с ним фильм смотреть утомительно. (для меня)... И еще Гаврилов тот же перевод что у СРИ?
|
|
Agent_Preved
Стаж: 16 лет Сообщений: 276
|
Agent_Preved ·
04-Сен-09 20:03
(спустя 24 дня)
Ищу этот фильм в переводе Владимира Конкина (по крайней мере, я так думаю). Видеокассета был широко распространена в 90-е.
|
|
Alex-MG
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 60
|
Alex-MG ·
27-Ноя-09 23:02
(спустя 2 месяца 23 дня)
у меня на VHS есть этот фильм с переводом которго на трекере нету ни где
|
|
Agent_Preved
Стаж: 16 лет Сообщений: 276
|
Agent_Preved ·
08-Дек-09 20:52
(спустя 10 дней)
Alex-MG писал(а):
у меня на VHS есть этот фильм с переводом которго на трекере нету ни где
О! Это наверное то, что я ищу (см. мой пост выше). Кто переводчик? Не Конкин ли?
|
|
Miller38
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 1567
|
Miller38 ·
01-Ноя-10 21:15
(спустя 10 месяцев)
А правда что есть 2 перевода Михалёва на этот фильм?
|
|
че геваро
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 3
|
че геваро ·
26-Дек-10 12:32
(спустя 1 месяц 24 дня)
Качество звука оставляет желать лучшего  !
|
|
fotodim
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 76
|
fotodim ·
03-Авг-11 12:15
(спустя 7 месяцев)
Забрал, спасибо.
Первый перевод как из бочки ((
|
|
anton966
  Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 2572
|
anton966 ·
03-Авг-11 12:23
(спустя 7 мин.)
fotodim писал(а):
Первый перевод как из бочки
А что, ты туда залезал?
|
|
Baarvl
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 37
|
Baarvl ·
08-Фев-13 16:04
(спустя 1 год 6 месяцев)
Изумительный фильм, спасибо за авторский перевод и оригинальную дорожку! Почему-то такие фильмы с другим переводом не могу смотреть.
|
|
maksimsharaev
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 387
|
maksimsharaev ·
08-Фев-14 17:26
(спустя 1 год)
перевод что все мы ищем - Иванова...."Этот Кастро вылил на нас всё своё говно"....."....шустрый веник..." (когда Тони с другом сидят в тачке перед кабаком. "я облажался..я облажался, мать мою.." это когда Тони вымазал нос коксом в конце и рухнул в кресло...
|
|
ntman
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 25
|
ntman ·
29-Июл-17 06:06
(спустя 3 года 5 месяцев)
Внимание! Торрент-файл перезалит без изменения содержимого раздачи в связи с просьбой администрации снять флаг "Приватная раздача". Скачавшим ранее просьба перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.
|
|
GetBit
 Стаж: 17 лет Сообщений: 50
|
GetBit ·
18-Июн-18 00:50
(спустя 10 месяцев)
|
|
BikVit
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 15
|
BikVit ·
20-Окт-18 23:35
(спустя 4 месяца 2 дня)
Иванов не всплыл? Дорожку давал 3-5 лет назад кому-то
|
|
6th_day
 Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 95
|
6th_day ·
03-Дек-18 22:15
(спустя 1 месяц 13 дней)
В заключительной сцене фильма в одном из моментов Аль Пачино хватается за дуло автомата. Несмотря на то, что на съёмках были использованы холостые патроны, ствол был настолько раскален, что, схватившись за него, Пачино получил серьезный ожог руки, вследствие чего съёмки пришлось приостановить на несколько недель.
Надпись на дирижабле точно такая же, как надпись, появляющаяся на здании в «Лице со шрамом» 1932 года.
Слово «fuck» использовано в фильме 218 раз.
Во время съёмок шли нешуточные дебаты о разрешении съёмок в Майами. В конце концов департамент туризма Майами принял решение не выдавать разрешение на съёмки, т.к., по их мнению, фильм мог серьезно повредить развитию туризма в городе.
Оливер Стоун написал сценарий фильма, борясь с кокаиновой зависимостью.
В сцене, где Тони лежит в ванне и смотрит телевизор, он говорит Мэни: «Look at dem pelicangs fly». Именно эту фразу использовал Пачино, пытаясь выработать у себя кубинский акцент.
Фильм повлиял на развитие хип-хоп культуры и рэп музыки в конце 1980-х. Так, например, «The Geto Boys» использовали несколько цитат из фильма в своих песнях, а один из рэпперов в этой группе взял себе псевдоним «Scarface» (им был Брэд Джордан, в настоящее время являющийся одним из руководителей «Def Jam South»).
Фильм посвящен Бену Хехту и Говарду Хоуксу.
Предполагалось, что действие фильма будет происходить в Чикаго, но от этой идеи пришлось отказаться из-за бюджетных ограничений.
Первоначальным выбором продюсеров в качестве режиссера был Сидни Люмет. Именно он предложил, чтобы главными героями картины стали кубинцы.
Оливер Стоун назвал Тони Монтану в честь Джо Монтаны, своего любимого игрока в футбол.
Брайану Де Пальма настолько понравился сценарий фильма, что он отказался от постановки «Танца вспышки» (Flashdance, 1983).
Когда фильм вышел в повторный прокат в 2003 году, студия хотела, чтобы Де Пальма изменил саундтрек, включив в него композиции, которые появились на свет благодаря влиянию этого фильма на рэп музыку. Де Пальма отклонил данное предложение.
На съёмочной площадке фильма побывал Стивен Спилберг и срежиссировал небольшой эпизод — один из кадров с боливийцами в финальной сцене.
Фильм три раза получал рейтинг «X». После этого Брайан Де Пальма пригласил группу экспертов, в которую вошли агенты по борьбе с наркотиками. По заявлению данной экспертной группы, «Лицо со шрамом» — точное изображение реальной жизни, поэтому фильм заслуживает более мягкого рейтинга. Заявление экспертной комиссии смогло убедить 20 членов комиссии по рейтингам кинофильмов. Они согласились выставить фильму рейтинг R (18 голосов «за», 2 - «против»). В итоге вырезанная версия мало чем отличалась от первоначальной версии, поэтому Де Пальма решил ничего не менять и выпустил на экраны оригинальную версию.
Количество трупов в картине: 42.
Почти весь фильм был снят в Лос-Анджелесе, который специально «загримировали» под Майами. На такие меры пришлось пойти после многочисленных протестов кубинских эмигрантов, проживающих в Майами.
Стивен Бауэр — единственный кубинец, снявшийся в одной из главных ролей.
Элизабет Дэйли исполнила две песни для фильма — «Shake it Up» и «I’m Hot Tonite». На тот момент времени ей было всего 21.
Международная компания, основанная Саддамом Хусейном для отмывания денег из различных источников, называлась «Montana Management».
Предполагалось, что в качестве муляжа кокаина будет использовано сухое молоко, но от этой идеи пришлось отказаться.
Когда Соса (Пол Шенар) бросает трубку телефона в разговоре с Тони Монтаной незадолго до финальной сцены в фильме, то можно услышать нечеткий звук выстрела.
Мириам Колон, сыгравшая мать Тони Монтаны, всего лишь на четыре года старше Пачино.
Роль Маноло Рэя могла достаться Джону Траволте.
Хотя Тони Монтана — кубинец, а его родной язык — испанский, в фильме он говорит полностью лишь одно предложение по-испански.
Начальная сцена фильма с Тони Монтаной и сотрудниками иммиграционной службы была переозвучена при монтаже картины. Одного из сотрудников иммиграционной службы озвучил Чарльз Дарнинг. Другие сотрудники были озвучены Брайаном Де Пальма и Деннисом Францом.
Фильм лег в основу игры GTA: Vice City.
Одним из прототипов Тони Монтаны был сам Аль Капоне. У Капоне на лице тоже был шрам, и он был так же жесток.
Когда Монтана приходит убивать Фрэнка, то ему в 3:00 (как об этом позаботился Монтана) звонит человек. Далее проходит ровно 6,5 минут (сюжетное время и время фильма абсолютно совпадают в этой сцене), прежде чем мы снова видим те же часы в кадре - на них 3:03. Примечательно, что через 2,5 минуты после первого кадра с часами на них 3:01.
Хотя фильм и называется «Лицо со шрамом», Тони называют так только один раз за весь фильм, и то на испанском («Caracicatriz»).
Роль Тони мог бы сыграть Роберт Де Ниро, но тот отказался.
|
|
OT_Vinta_Russia
Стаж: 11 лет 6 месяцев Сообщений: 441
|
OT_Vinta_Russia ·
04-Апр-22 21:24
(спустя 3 года 4 месяца, ред. 16-Май-22 14:55)
Пол года пытаюсь и ничего, есть кто-нибудь?! Скорости нет совсем, P. S: хоть напишите будете?
|
|
turkey1234
Стаж: 3 года Сообщений: 278
|
turkey1234 ·
25-Июн-23 14:51
(спустя 1 год 2 месяца)
_int_ писал(а):
7420780DVDRip is taken from the tracker (distributed here with a polyphonic translation)
The link for original DVD is not working. Is it possible for you to upload it?
Can someone upload the DVD edition (DVD5 or DVD9) instead of DvdRip. Back in 2007 due to hard disk size constraint dvdrip was more feasible. But now DVD5/DVD9 is a good choice. This site contains a lot of old dvd edition, but unfortunately in dvdrip quality.
|
|
consum
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 564
|
consum ·
27-Окт-24 01:16
(спустя 1 год 4 месяца, ред. 27-Окт-24 01:16)
_int_ писал(а):
7420791Перевод Михалева - лучший. Это как раз тот, где Человек со шрамом, а не Лицо со шрамом.
Это совсем не так, именно Лёнька Володарский в данном конкретном случаи сделал всех, это просто лебединая песня!
Если брать по списку лучшего перевода для данного кино, то:
1. Лёнька
2. Гаврюшка Андрюшка
3. и Алексей
Живова и Зереницина не слышал, по их переводам сказать ничего не могу.
|
|
|