Цитата:
неужели озвученное ранее отбрасывается и переозвучивается заново по лицензии?
проще по бюрократии наверное заново всё озвучить. Ну и перевод должен быть чисто по лицензии тоже. Короче всё сложно. Та озвучка от студентов копейки стоит и так.
Опять же можете спросить об этом OVERLORDS что отвечает за озвучку DEEP, у него есть телеграмм канал под названием:
Инсайды Бородача (аниме)
Есть ещё вот такое, по лицензии что есть у Reanimedia на аниме, она должна заново переозвучивать старые свои тайтлы чтобы не потерять их. Старую озвучку не может использовать для продления лицензии. Ну либо может, но гемор это оформить. ¯\_(ツ)_/¯
P.S нашёл в чатах своих где обсуждали это давно, я так понял дешевле заново новую лицензию купить и озвучить за 5 копеек, чем старую продлевать. Поэтому кстати на телеканал мы имеем несколько дубляжей к одному фильму. Типа Пятого элемента и так далее.