Пересмотрел множество серий из этой раздачи. Перевод частенько ужасный. Ни в одной серии не перевели удачно фразу "And now the continuing story of a quack who's gone to the dogs". Лучше бы без перевода, но с субтитрами английскими
Я тоже не могу претендовать на удачный перевод, но: to go to the dogs - ухудшаться, становиться хуже Можно было использовать то, что доктор Боб - собака. То есть скатился к чертям собачьим