|
Home Video
 Стаж: 12 лет 3 месяца Сообщений: 479
|
Home Video ·
22-Сен-13 13:21
(12 лет назад)
akchurin.a2011
Вот так всегда.
Ловите: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4541652 и не дай бог нашумодавите!
|
|
JUSTKANT
  Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 4525
|
JUSTKANT ·
22-Сен-13 13:26
(спустя 4 мин.)
Home Video
Спасибо большое. Как раз на следующей неделе хочу обновить релиз добавив перевод РЕН ТВ. Заменю и НТВшный перевод. Я вот у SelinaAnt хотел взять переводы НТВ но МЕГА-ссылки теперь на сайте не работают.
|
|
Home Video
 Стаж: 12 лет 3 месяца Сообщений: 479
|
Home Video ·
22-Сен-13 13:30
(спустя 3 мин.)
akchurin.a2011
Это моя оцифровка и я не знаю этого пользователя.
|
|
Ч_а_к
 Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 196
|
Ч_а_к ·
22-Сен-13 21:40
(спустя 8 часов, ред. 22-Сен-13 21:40)
Ребят, без обид. Я не брал ничью оцифровку НТВ-шного саунда в обработку - дал свою. А моя версия записывалась в 1998 на деку Вега 122с - с включенным шумоограничением. Оцифровывалось в 2005 или 2006-м с нее же и вновь КСШ была включена. Позже пленка откочевала братишке и сгинула.
Доказательства очень просты: 1) оцифрованы и не скомпенсированы замятости ленты во время первого боя со Скорипионами, 2) отсутствует часть звука в эпизоде Харриган на могиле Дэнни, этот кусок прикручен с дубляжа (во время старта эфира с фильмом после рекламы вторая сторона ленты только перематывалась на начало) Если нравится без применения компандеров - то только рад за вас, вижу, пуризм нынче в моде, просто одно время она была единственной обнародованной НТВ-шной дорогой и я вполне обоснованно предположил, что в итоге - пойдет как исходник для пофразовой нарезки в самодельную многоканалку.
|
|
JUSTKANT
  Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 4525
|
JUSTKANT ·
24-Сен-13 11:25
(спустя 1 день 13 часов)
Торрент Перезалит. Изменения смотрим выше)
|
|
13 - y DOLPHIN
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 47
|
13 - y DOLPHIN ·
27-Сен-13 00:19
(спустя 2 дня 12 часов, ред. 29-Сен-13 22:45)
Огромное спасибо народ. Просто низкий поклон!
У меня такой вопрос, переводы которые с пометкой "отдельно", плеер то их прочитает? Я имею ввиду настоящие плееры. У меня их два - Blu-ray SONY и DVD ODEON. Тут всё зависит от особенностей самого плеера или они оба должны читать? Просто попробовал на SONY, он только 2 дорожки видит
|
|
alphaville052
  Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 200
|
alphaville052 ·
07-Окт-13 21:46
(спустя 10 дней)
ух ты,наконец то нашёл случайно перевод премьер видео фильм,искал несколько лет
помню ещё на видеокассете увидел впервые этот фильм,с тех пор и воспринимал его только с тем переводом
спасибо
|
|
JUSTKANT
  Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 4525
|
JUSTKANT ·
14-Окт-13 16:03
(спустя 6 дней, ред. 14-Окт-13 16:03)
Добавил в тему ссылку ФО на перевод ОРТ.
За перевод большое спасибо mixaiil77.
Запись с показа в прошлый понедельник на Первом Канале. Качество с IPTV
В отличии от трекеровского перевода, в конце моей дорожки идет фраза: На русский язык фильм озвучен по заказу "Общественного Российского Телевидения".
|
|
alphaville052
  Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 200
|
alphaville052 ·
23-Окт-13 14:54
(спустя 8 дней)
может есть раздача с вшитым переводом от премьер видео фильм ? хотелось бы через dvd посмотреть
|
|
Demog
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 158
|
Demog ·
13-Ноя-13 13:35
(спустя 20 дней)
Заметил интересный ляп. В первом фильме хищник без маски видел все в красном цвете, а маску носил для ИК, чтобы видеть людей. А в этом без маски у него уже ИК. Эволюция, етить.
|
|
GePMaH
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 11
|
GePMaH ·
09-Дек-13 21:44
(спустя 26 дней)
Хищник и Хищник 2 шедевры своего времени. Спасибо за раздачу.
|
|
Poopkeen
 Стаж: 16 лет Сообщений: 245
|
Poopkeen ·
13-Апр-14 23:29
(спустя 4 месяца 4 дня, ред. 13-Апр-14 23:29)
Demog писал(а):
61698706Заметил интересный ляп. В первом фильме хищник без маски видел все в красном цвете, а маску носил для ИК, чтобы видеть людей. А в этом без маски у него уже ИК. Эволюция, етить.
Мож появились имплантанты глазные? Или линзы (цветофильтры), например? А окуляры шлема служат чисто для прицела и вывода технической информации + наушники.
|
|
dimitya
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 280
|
dimitya ·
24-Июл-14 23:51
(спустя 3 месяца 11 дней, ред. 24-Мар-15 19:32)
В 1986-м сражались на космической станции, в 1987-м – в джунглях, в 1990-м (впрочем, действие отнесено в 1997-й) – в мегаполисе.
Вообще антиутопия. Но непонятно зачем. Преступность растет, встает угроза анархии… Но причем здесь хищник? Тема роста преступности, вообще мотивы антиутопии оказываются лишь фоном. К сожалению. Правда авторы пытаются как-то привязать хищника к этому пространству войны между преступниками и полицией. Герой в метро задает вопрос: Убитые были вооружены? Типа хищник убивает только вооруженных (при этом беременных женщин отпускает) или его интересуют только те, кто может оказать сопротивление, иначе скучно охотиться. Но обе идеи ничем не подкреплены. Поэтому вопрос: почему хищник вертится только около бандитов и героя непонятно? Предположим, с ними интереснее. Но почему он кого-то сразу убивает, а кого-то просто преследует? Медальон повесил на кладбище, например. Вообще образ хищника странный. С одной стороны зверь, с другой – инопланетянин, оборудованный техникой, которая нам и не снилась (позволяет мимикрировать, заживлять раны… но главное – космический корабль). С точки зрения философской антропологии невозможно. Но это все можно было бы съесть, если бы не бедность сценария, которая выражается в постоянном безосновательном появлении хищника только ради очередной бойни.
Два примера. С чего он караулил напарника героя? Ему больше нечего было делать? Единственное объяснение – он вернулся за наконечником копья. Тогда почему он не взял его? (Кстати, ФБРовцы тоже его не взяли, типа не заметили, что, конечно, бред). Второй пример. С чего он напал именно на тот поезд, на котором ехали подчиненные Хэрригана? Такие совпадения называются «чертик из коробки». Первый Хищник вроде тоже не был плотным, богатым в сценарном отношении. Но только на первый взгляд. Все-таки образы героев там получились. Здесь все сосредоточено вокруг Хэрригана. Он все знает, умеет, чувствует… Подчиненные выступают в роли приложения (хотя Пэкстон запоминается). Его недоброжелатели глупы, слепы… В первом Хищнике все герои что-то умели. Карикатурных и просто неубедительных героев не было. И, главное, Мактирнан смог создать саспенс. Отчасти и потому, что избрал неспешный темп. Конечно, и в быстром темпе можно сделать триллер, но это гораздо реже удается.
|
|
b8m
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 4
|
b8m ·
21-Июл-15 15:09
(спустя 11 месяцев)
классный фильм! _________________________________________
Теплый пол купить в Минске по самой низкой цене!
|
|
DreamWarrior
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 293
|
DreamWarrior ·
21-Июл-15 18:46
(спустя 3 часа)
dimitya писал(а):
64644684В 1986-м сражались на космической станции, в 1987-м – в джунглях, в 1990-м (впрочем, действие отнесено в 1997-й) – в мегаполисе.
Что еще за космическая станция, в 86-м был еще один фильм про Хищника?
|
|
Yаut
  Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 2593
|
Yаut ·
28-Фев-16 17:04
(спустя 7 месяцев)
DreamWarrior писал(а):
68329948
dimitya писал(а):
64644684В 1986-м сражались на космической станции, в 1987-м – в джунглях, в 1990-м (впрочем, действие отнесено в 1997-й) – в мегаполисе.
Что еще за космическая станция, в 86-м был еще один фильм про Хищника? 
наверно он про фильм Чужие
|
|
semin1
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 4079
|
semin1 ·
26-Авг-16 01:07
(спустя 5 месяцев 26 дней)
Перевод 6: Авторский (одноголосый, закадровый) Павел Прямостанов отдельно
смотрю, только с этим переводом, так как в 90-е, именно на VHS, первый раз посмотрел)
спасибооооо
|
|
Saha24
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 36
|
Saha24 ·
08-Окт-16 21:43
(спустя 1 месяц 13 дней)
Сделайте голосование за перевод. С каким лучше смотреть?
|
|
semin1
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 4079
|
semin1 ·
08-Окт-16 22:27
(спустя 44 мин., ред. 08-Окт-16 22:27)
Saha24 писал(а):
71571898Сделайте голосование за перевод. С каким лучше смотреть?
тут всё зависит от тебя самого, я первый раз смотрел этот фильм в лихих 90-х, поэтому там в основном были одноголосые переводы
|
|
Saha24
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 36
|
Saha24 ·
17-Окт-16 18:26
(спустя 8 дней)
Посмотрел с переводом который автоматом запустился, от рентв кажется, всё очень понравилось. Но первая часть чуть получше будет.
|
|
дио085
 Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 196
|
дио085 ·
06-Май-17 13:49
(спустя 6 месяцев, ред. 08-Май-17 02:12)
Дубляж Киностудии им. Горького это та самая ностальгия по детству которой не хватало. Благодарность автору и раздающим.
|
|
zhhrtuy1
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 1211
|
zhhrtuy1 ·
08-Июн-17 02:14
(спустя 1 месяц 1 день, ред. 08-Июн-17 02:14)
Просто поразительно, насколько продолжение хуже оригинала. Полная бессмыслица. Охотник бежит от своей жертвы на корабль. Видимо, поплакаться товарищам. А оружие? Зачем воину с импульсной самонаводящейся пушкой копьё? А эта загогулина, которую нашёл напарник Гловера? А диск? Сетка-авоська. Не хищник, а швейцарский нож какой-то. В первой серии всё было логично, по-спартански. На расстоянии расстреливает добычу из наплечного орудия. Вблизи орудует лезвием. Вот это действительно бесстрашный Охотник. Ружьё, нож и отвага.
А уж его действия вообще не от мира сего. В первой части он выделил самого сильного воина среди людей и зачистил его команду, чтобы никто не мешал финальной схватке. Один на один. Поединок. А здесь что? Какой смысл убивать команду Гловера, если он всё равно постоянно один ходит. В первой части Арни был в группе, что затрудняло задачу, поэтому Хищник отбивал от «стада» по одному. Здесь он бегает и выслеживает по совершенно непонятным причинам. Как он вообще понял, кто в команде Гловера? Мало ли сколько людей бывало с ним рядом. Или вот убийство вудуиста. Зачем? А резня в небоскрёбе? В общем, сценарий писал какой-то бездарь. Первый фильм просто совершеноство. Первобытная инициация, пробуждение дикаря внутри цивилизованного человека. Шикарно ))
dimitya писал(а):
64644684Типа хищник убивает только вооруженных (при этом беременных женщин отпускает) или его интересуют только те, кто может оказать сопротивление, иначе скучно охотиться. Но обе идеи ничем не подкреплены.
Противник должен быть не только силён, но и иметь возможность оказать отпор. Поэтому Арни в первом фильме запретил Анне брать оружие, поскольку она нон-комбатант. А если возмёт, что её просто убьют. В остальном Вы правы. Второй фильм похож на примитивнуб поделку по мотивам. Снять лишь бы что, только бы было. Первый фильм был про инициацию. Как в 300 спартанцах юного Леонида отправили одного в лес, чтобы он там сам выживал. А потом вернулся воин со шкурой серого волка. Вот и с Арни: человек один на один с силами природы. Джунгли ожили.
|
|
originaldemon
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 227
|
originaldemon ·
14-Июл-17 14:57
(спустя 1 месяц 6 дней, ред. 14-Июл-17 14:57)
Saha24 писал(а):
71571898Сделайте голосование за перевод. С каким лучше смотреть?
Лично для меня лучшая озвучка этого фильма - "Премьер Видео Фильм". Что на эту часть, что на первую. Воспоминания из детства как никак
|
|
Cascarino
 Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 174
|
Cascarino ·
15-Сен-17 11:26
(спустя 2 месяца)
JUSTKANT Огромная благодарность за этот релиз! Все дороги, которые искал. Кассета с Прямостановым - первая, что появилась у меня с этим кино, году в 1996 переписывал лицензионку "Премьера" - классный перевод, в 1998 трансляция по НТВ 2-х частей, уважаю НТВ-ншую озвучку "классики видео", а пост-советский дубляж, как всегда супер.
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 4488
|
apollion2007 ·
09-Июн-18 16:14
(спустя 8 месяцев)
Не знаю никакой космостанции. В Хищнике 3 (книжная новеллизация) Арни воевал с ними во льдах Южного или Северного полюса - сейчас не вспомню где.
|
|
christante
 Стаж: 6 лет 10 месяцев Сообщений: 188
|
christante ·
25-Дек-18 00:28
(спустя 6 месяцев)
Редко доводится констатировать, что дубляж хоррора или же боевика девяностых лучше одноголосой озвучки любого из признанных мэтров эпохи... В этом случае именно так и есть.
|
|
Roman220882
Стаж: 12 лет 10 месяцев Сообщений: 744
|
Roman220882 ·
30-Окт-19 18:59
(спустя 10 месяцев)
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ отдельно Скачать здесь Ошибка
К сожалению, такой страницы нет.
|
|
Roman220882
Стаж: 12 лет 10 месяцев Сообщений: 744
|
Roman220882 ·
30-Дек-19 20:42
(спустя 2 месяца)
Цитата:
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ отдельно Скачать здесь
Ссылка битая.
|
|
Gazerstar
  Стаж: 11 лет 3 месяца Сообщений: 551
|
Gazerstar ·
06-Мар-20 12:00
(спустя 2 месяца 6 дней)
dimitya писал(а):
64644684...
zhhrtuy1 писал(а):
73259612...
Вы не заметили, что никто здесь и не пытается с вами спорить и опровергать высказанные 'недочеты' в франшизе, которая так и осталась там в 1990 году, не получив никакого достойного первых двух фильмов продолжения.
Половина из того, что вы понаписали, имеет субъективное основание, и легко и просто объясняется на англоязычном сайте IMDB.
Авторы сценария, создатели спецэффектов, композитор и вечный исполнитель роли Хищника не могли и не имели права создавать во 2-й части того, что не было бы логическим (повторяю - логическим) и качественным развитием тех наработок, которые возникли после выхода в свет их первого творения.
Хищник2 - один из самых впечатляющих примеров в кино, когда продолжение в совокупности факторов оказалось ничуть не слабее оригинала, вместе с ним оставив такой след в истории кинофантастики, который останется, не побоюсь этого слова, на века...
|
|
Infectant
  Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 605
|
Infectant ·
28-Июл-20 12:18
(спустя 4 месяца 22 дня)
Спасибо большое за дорожку Премьер. Была у меня кассета с таким переводом. Сегодня вечерком понастальгирую.
|
|
|