Утиные Истории / DuckTales / Duck Tales / Сезон: 1-2 / Серии: 000-100 (Алан Заслов / Alan Zaslove) [1987-1990, США, Анимация, DVDRemux, DVB, SATRip, VHS] AVO (Дохалов, Живов, Иванов, Кашкин, DFV, RXM) + Dub (ТСК, Пифагор, Невафильм) MVO (Гланц) + Eng

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, ... 30, 31, 32  След.
Ответить
 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 02-Янв-13 09:07 (12 лет 8 месяцев назад)

Цитата:
Но всё равно я бы тогда, если что, в VOB завернул
Полная DVD-структура раздаётся в других раздачах
[Профиль]  [ЛС] 

Герман 23

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 139


Герман 23 · 02-Янв-13 19:28 (спустя 10 часов)

Зачем такая раздача? Почему дорожки дубляжей саміы последние? Они самые лучшие, а у вас первые какие-то любительские одноголоски. Зачем такое?
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 02-Янв-13 19:36 (спустя 7 мин.)

Несмысшлённые троллики атакуют. Вооружимся попкорном
[Профиль]  [ЛС] 

bars789

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 15 лет

Сообщений: 619

bars789 · 02-Янв-13 20:55 (спустя 1 час 19 мин.)

Герман 23
Ну в чём проблема - переделайте для себя как надо, я уже не первую раздачу RoxMarty качаю и не ною, переставляю самостоятельно дубляж по умолчанию, остальные доп.дорожками, главное - то, что уже всё остальное сделано!
[Профиль]  [ЛС] 

RVeger

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 396

RVeger · 02-Янв-13 21:09 (спустя 14 мин.)

Следующим попросят сделать полноценные двд с меню и разбивкой на главы Поверьте, сам раньше был таким Народу лень пару раз на мышь иль клаву клацнуть при просмотре !!! Очнитесь, всё сделано и подогнано для Нас с Вами, да ещё и с возможностью выбрать Перевод (озвучивание) по душе !!! Огромное Спасибо Всем, кто убивает дохрена времени для того, чтоб порадовать Нас Веллликолепными Отличными и Полными (по возможности) Релизами !!!
[Профиль]  [ЛС] 

AlMadness

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 58


AlMadness · 02-Янв-13 22:23 (спустя 1 час 14 мин.)

RoxMarty
Раздача замечательная, но хочется поинтересоваться, планируете ли вы пережимать mpeg-2 серии в более современные форматы? Это бы серьезно сократило размер раздачи, сохранив качество.
[Профиль]  [ЛС] 

ZoomBieprodigy

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 1692


ZoomBieprodigy · 03-Янв-13 08:49 (спустя 10 часов)

AlMadness писал(а):
57140569хочется поинтересоваться, планируете ли вы пережимать mpeg-2 серии в более современные форматы? Это бы серьезно сократило размер раздачи, сохранив качество.
Вот только этого и не хватало!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

ZoomBieprodigy

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 1692


ZoomBieprodigy · 03-Янв-13 15:29 (спустя 6 часов)

AlMadness
AlMadness писал(а):
57148641ZoomBieprodigy
Я рад, что вам тоже этого не хватает..
Так глядишь, скоро и кодек MPEG2 вымрет...
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 04-Янв-13 19:07 (спустя 1 день 3 часа)

Цитата:
планируете ли вы пережимать mpeg-2 серии в более современные форматы? Это бы серьезно сократило размер раздачи, сохранив качество.
Боюсь, что выделенные в цитате выше слова никак не сочетаются друг с другом и несут в себе ужасный парадокс. Ибо никакая ксерокопия не может быть лучше оригинала - как её не фотошопь (ну если только перерисуй)
Отсюда следует, что ради незначительных свободных на винте гигабайт портить то, ради чего была создана эта раздача я не только не намерен, но и всячески неодобряю (впрочем, не воспрещаю, если кто пожелает это сделать отдельно)
[Профиль]  [ЛС] 

Avengo

Старожил

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 742

Avengo · 04-Янв-13 19:54 (спустя 46 мин.)

RoxMarty открой на пару часиков наполную канал для этой раздачи,
осталось совсем чуток, скачаем все побыстрому
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 04-Янв-13 20:07 (спустя 12 мин.)

Да я не закрывал - у меня весь канал пашет ежедневно - часов по 8-12 в день как минимум
Просто нарелизил тут на свою голову - не успеваю раздавать
[Профиль]  [ЛС] 

AlMadness

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 58


AlMadness · 05-Янв-13 16:50 (спустя 20 часов)

RoxMarty писал(а):
57170644Боюсь, что выделенные в цитате выше слова никак не сочетаются друг с другом и несут в себе ужасный парадокс
Ок, я понял вашу позицию, разубеждать не буду, спасибо за ответ.
[Профиль]  [ЛС] 

AORE

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 5086

AORE · 05-Янв-13 22:21 (спустя 5 часов)

Боже мой, RoxMarty, как вас благодарить! Я уж не чаял увидеть полную коллекцию Утиных историй. Неужели спустя 20 лет мы всё-таки дождались полного собрания!
Спасибо вам в квадрате, в кубе и во всех других степенях!
[Профиль]  [ЛС] 

Dekadent20

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 144

Dekadent20 · 06-Янв-13 08:06 (спустя 9 часов)

Огромное спасибо! Как будто путешествие во времени совершаешь, просматривая этот великолепный мульт. Словно сеанс регрессивного гипноза. Вот только почему-то уже второй день скорость на мгновения достигает мегабайта и затем резко падает вплоть до 20кб в секунду. С чего бы это? И сид единственный, даже когда он онлайн, не всегда присоединяется.
[Профиль]  [ЛС] 

max0070007

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 82

max0070007 · 07-Янв-13 01:25 (спустя 17 часов)

Спасибо огромное, это, мягко говоря, великолепие. Только не могу понять, дубляжа 3 и они постоянно скачат между сериями, правильно я понимаю, что у мульта на ТВ был всегда один дубляж, просто его делали разные студии. Я просто на ТВ разницы в голосах обычно не замечал. Можно про дубляжи поподробнее?
Спасибо еще раз.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 07-Янв-13 12:49 (спустя 11 часов)

Цитата:
правильно я понимаю, что у мульта на ТВ был всегда один дубляж, просто его делали разные студии
Ну если логически подумать, исходя из вышенаписанного - если дубляжи на разных студиях, видимо, и люди/голоса разные, значит и дубляж разный.
На википедии написано подробнее насчёт дубляжа:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D1%81%D1...1%80%D0%B8%D0%B8
Соответственно, зависит от года, когда делали дубляж - такая и студия.
[Профиль]  [ЛС] 

zealous(Б.Кутафин)

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 345

zealous(Б.Кутафин) · 07-Янв-13 14:57 (спустя 2 часа 7 мин.)

RoxMarty
Тут такое дело...
Следующие серии были дублированы дважды:
скрытый текст
Nothing to Fear - Ни капельки не страшно
Dr Jekyll and Mr McDuck - Доктор Джекил и мистер Макдак
Once upon a Dime - Дело о десяти центах
All Ducks on Deck - Свистать всех наверх
Ducky Horror Picture Show - Марафон фильмов ужасов
Till Nephews Do Us Part - Племянники против Купидона
Marking Time - Засекаем время (Шаг вперёд и сто назад)
The Duck Who Would Be King - Селезень, который мог стать королём (Венценосный трогладит)
Bubba Trubba - Бабби в опасности (Тридцать три несчастья)
Ducks on the Lam - Утиный переполох (В бегах)
Ali Bubba's Cave - Пещера Али-Баббы (=)
Liquid Assets - Текущий счёт (Концы в воде)
Frozen Assets - Замороженный счёт (Замороженные акивы)
Full Metal Duck - Приключения Уткоробота (Техно-дак)
The Billionaire Beagle Boys Club - Клуб миллиардеров Братьев Гавс (Клуб милли-биглионеров)
Money to Burn - Спасти деньги (Сквозь огонь и воду)
The Land of Tra-la-la - Страна Тра-ля-ля (Земля Тра-ля-ля)
My Mother, the Psychic - Моя мама ясновидящая (Моя мама экстрасенс)
Bubbeo and Juliet - Бабелло и Джульетта (Баббео и Джульетта)
Allowance Day - День карманных денег (Среда, четверг, суббота)
The Good Muddahs - Три добрых мамочки (Славные мамаши)
Yuppy Ducks - Юные воротилы бизнеса (Маленькие воротилы большого бизнеса)
Blue Collar Scrooge - Скрудж - синий воротничок (Скрудж против Скруджа)
Metal Attraction - Металлические страсти (Природный магнетизм)
Bubba's Big Brainstorm - Великое прозрение Бабби (Бабби – великий мыслитель)
Dough Ray Me - Денежная инфляция (дубликатор денег; мультиштуковина) (Лёгкие деньги)
Взять, например, серию "Dr Jekyll and Mr McDuck":
В данной раздаче на неё дубляж "ОСТАНКИНО'1992", а в ЭТОЙ - студии "Невафильм".
Сдаётся мне, с другими сериями из представленного выше списка тоже самое
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 07-Янв-13 15:56 (спустя 58 мин.)

Цитата:
Сдаётся мне, с другими сериями из представленного выше списка тоже самое
Спасибо за подробности, сейчас проверю данный список и выкачаю соответственные серии для проверки и последующего обновления раздачи (позже)
P.S. А где-нибудь есть новый перевод к серии: Till Nephews Do Us Part ?
[Профиль]  [ЛС] 

Avengo

Старожил

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 742

Avengo · 07-Янв-13 16:58 (спустя 1 час 1 мин.)

в этой раздаче я так понимаю на те серии к которым был дубляж Останкино, тут дубляж Невы, но это пока непредставляется проверить пока полностью все не скачается
[Профиль]  [ЛС] 

Satandst

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 4


Satandst · 07-Янв-13 20:40 (спустя 3 часа)

Стащил, таки все(спустя неделю). Автору респект.
[Профиль]  [ЛС] 

Avengo

Старожил

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 742

Avengo · 08-Янв-13 00:59 (спустя 4 часа, ред. 08-Янв-13 00:59)

RoxMarty писал(а):
57227555
Цитата:
Сдаётся мне, с другими сериями из представленного выше списка тоже самое
Спасибо за подробности, сейчас проверю данный список и выкачаю соответственные серии для проверки и последующего обновления раздачи (позже)
P.S. А где-нибудь есть новый перевод к серии: Till Nephews Do Us Part ?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=466646
вот в этой раздаче эта серия в переводе Невы
вот на эти серии:
- Magica's Shadow War
- Earthquack
- Magica's Magic Mirror/Take Me out of the Ballgame
- Master of the Djinni
еще существует озвучка от Гланца (инфа с сайта Диснейджаз http://www.disneyjazz.net/showthread.php?t=13 )
и такой вопросик, а что не добавили в раздачу полнометражку, на нее есть три озвучки (Нева, одноголоска и Гланц)
[Профиль]  [ЛС] 

bars789

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 15 лет

Сообщений: 619

bars789 · 08-Янв-13 08:22 (спустя 7 часов, ред. 08-Янв-13 09:22)

RoxMarty
Привет, подскажи, пожалуйста, через что смотришь DVD-Remux'ы из этой раздачи? У меня в них раз в одну-три секунды изображение на милисекунды подвисает и так всю серию (хотя BD-Remux'ы любые идут на отлично)... ?
[Профиль]  [ЛС] 

zealous(Б.Кутафин)

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 345

zealous(Б.Кутафин) · 08-Янв-13 08:53 (спустя 31 мин.)

Цитата:
и такой вопросик, а что не добавили в раздачу полнометражку, на нее есть три озвучки (Нева, одноголоска и Гланц)
Avengo, RoxMarty выкладывал её на Е180 и там куда больше переводов
Цитата:
еще существует озвучка от Гланца (инфа с сайта Диснейджаз http://www.disneyjazz.net/showthread.php?t=13 )
У меня лежит на компе релиз мультсериала от DisneyJazz (не DVD, а рипы), но там, откуда я качал, написано не распространять без согласия автора (Автор раздачи - SerGoLeOne).
[Профиль]  [ЛС] 

bars789

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 15 лет

Сообщений: 619

bars789 · 08-Янв-13 08:58 (спустя 5 мин.)

Цитата:
RoxMarty выкладывал её на Е180 и там куда больше переводов
Можно ссылку?
[Профиль]  [ЛС] 

Avengo

Старожил

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 742

Avengo · 08-Янв-13 11:22 (спустя 2 часа 23 мин., ред. 08-Янв-13 11:24)

zealous(Б.Кутафин) писал(а):
57241279
Цитата:
и такой вопросик, а что не добавили в раздачу полнометражку, на нее есть три озвучки (Нева, одноголоска и Гланц)
Avengo, RoxMarty выкладывал её на Е180 и там куда больше переводов
Цитата:
еще существует озвучка от Гланца (инфа с сайта Диснейджаз http://www.disneyjazz.net/showthread.php?t=13 )
У меня лежит на компе релиз мультсериала от DisneyJazz (не DVD, а рипы), но там, откуда я качал, написано не распространять без согласия автора (Автор раздачи - SerGoLeOne).
там где это написано скорее всего из-за самих рипов нельзя нигде распространять, но не про озвучку Гланца я так думаю,
хотя кто знает
bars789 писал(а):
57241307
Цитата:
RoxMarty выкладывал её на Е180 и там куда больше переводов
Можно ссылку?
и мне дайте плиз ссылку
[Профиль]  [ЛС] 

xfiles

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 51442


xfiles · 08-Янв-13 11:22 (спустя 8 сек.)

Avengo писал(а):
57238489а что не добавили в раздачу полнометражку, на нее есть три озвучки (Нева, одноголоска и Гланц)
Не три, а семь, как минимум.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4284014
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4268012
[Профиль]  [ЛС] 

Avengo

Старожил

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 742

Avengo · 08-Янв-13 11:23 (спустя 1 мин.)

xfiles спасибо, забираю, а почему они не в разделе Уток?
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 08-Янв-13 11:33 (спустя 10 мин.)

Цитата:
в этой раздаче я так понимаю на те серии к которым был дубляж Останкино, тут дубляж Невы, но это пока непредставляется проверить пока полностью все не скачается
Вообще-то название каждой серии содержит в себе все необходимые теги для идентификации входящих в неё переводов/озвучек!
Цитата:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=466646
вот в этой раздаче эта серия в переводе Невы
Спасибо. Скачаю тоже.
Цитата:
от на эти серии:
- Magica's Shadow War
- Earthquack
- Magica's Magic Mirror/Take Me out of the Ballgame
- Master of the Djinni
еще существует озвучка от Гланца
Спасибо, читал когда-то. А где можно взять Гланца (и дадут ли)?
Цитата:
У меня лежит на компе релиз мультсериала от DisneyJazz (не DVD, а рипы), но там, откуда я качал, написано не распространять без согласия автора
Ну вот, тем более...
Цитата:
что не добавили в раздачу полнометражку, на нее есть три озвучки (Нева, одноголоска и Гланц)
Я делал полнометражку давно, вот такую:
"3x000 Treasure of the Lost Lamp [МИХАЛЁВ]+[ДОХАЛОВ]+[ЖИВОВ]+[МАРЧЕНКО]+[ДОЛЬСКИЙ]+[DUB]+[ГЛАНЦ]+[ENG] [1080p].mkv"
Как видно - на основе видео HDTV 1080 - раздавающагося на рутрекере когда-то...
В данный момент раздавать её нет смысла, ибо относительно недавно появилось ещё лучшее качество (и без несколькосекундной купюры в моменте с миксером):
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4268012
дорожки с раритетными переводами были также переданы для переподгона и розданы тут:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4284014
bars789 писал(а):
57241047через что смотришь DVD-Remux'ы из этой раздачи? У меня в них раз в одну-три секунды изображение на милисекунды подвисает и так всю серию
Я пользуюсь для просмотра любого видео двумя проигрывателями: Daum PotPlayer (основной) и Media Player Classic Homevideo (вспомогательный). Проблем не замечал.
[Профиль]  [ЛС] 

xfiles

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 51442


xfiles · 08-Янв-13 11:48 (спустя 14 мин.)

Avengo писал(а):
57242812а почему они не в разделе Уток?
То отдельная полнометражка, а не кусок сериала.
А в этом разделе раздаются только сериалы.
[Профиль]  [ЛС] 

RoxMarty

RG Мультфильмы

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 14800

RoxMarty · 08-Янв-13 11:54 (спустя 6 мин.)

xfiles писал(а):
57243159
Avengo писал(а):
57242812а почему они не в разделе Уток?
То отдельная полнометражка, а не кусок сериала.
А в этом разделе раздаются только сериалы.
А зря
Кстати, я видел полнометражка эта в части раздач носит заголовок "DuckTales" (без пробела), а часть с пробелом "Duck Tales" - предлагаю это как-нибудь привести к общему знаменателю для адекватного поиска
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error