Парк Юрского Периода: Трилогия / Jurassic Park: Trilogy (Стивен Спилберг, Джо Джонстон / Steven Spielberg, Joe Johnston) [1993, 1997, 2001, США, фантастика, боевик, триллер, приключения, BDRip 720p]

Ответить
 

nevermnd_2k

Top Seed 03* 160r

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 2206

nevermnd_2k · 20-Мар-12 17:34 (13 лет 6 месяцев назад)

ко второй части субтитры нужно распознать
pgs не годится
[Профиль]  [ЛС] 

Vinsent

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 226

Vinsent · 20-Мар-12 20:40 (спустя 3 часа, ред. 20-Мар-12 21:18)

nevermnd_2k писал(а):
ко второй части субтитры нужно распознать
pgs не годится
Это опять обновлять торрент релиза, и я вообще не уверен, что не появится еще какие-то изменения, которые нужно будет внести, т.к. я уже два раза обновлял. Самый долгий релиз, который весит в разделе "HD Video", похоже на лабораторную экспертизу, честное слово.
Я в предыдущие два обновления хотел, чтобы релиз достался пользователям, и они могли качать эту трилогию в таком виде дорог и прочего. Теперь уже нет желания на это, поэтому можете удалить раздачу.
Хочу сказать, что дело не в том, что мне что-то не нравится, просто уже желания нет "бороться" за существование этого релиза, впрочем как и делать еще, в виду такого количества перезаливов не по техническим причинам, а по негласным правилам.
Я понимаю, что те, у кого значки Top Loader, Top Seed, VIP, принадлежности к командам и т.д. есть привилегии, но это не значит, что другие подходят к выполнению своих релизов недобросовестно, льют халяву или еще что-то.
sdvolk писал(а):
А ты сей факт проверил?
Надеюсь Вы скачали полностью релиз? Я постою на раздаче, пока все скачают из тех сидов, которых подхватил мой клиент ...
Есть просьба к тому, кто наверняка перельет этот релиз, поменяв субтитры во второй части. Буду благодарен, если укажите, кто делал работу с дорожками ...
По поводу субтитров. Юзайте MPC, там работает, я проверил.
Tararumenko писал(а):
Ждем!
Вы мне писали в ЛС по поводу релиза этой трилогии в другом качестве, в котором я хотел ее выложить с дорогами отдельными файлами. Извините, но думаю, что не буду делать его.
Цитата:
Гаврилов / Володарский / Дольский / Визгунов / Гланц / Неизвестные переводчики 33% [ 12 ]
А результатами опроса я удивлен, не знал, что многие смотрят фильм в авторских переводах ...
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 192

genkasper · 20-Мар-12 20:44 (спустя 3 мин., ред. 20-Мар-12 20:48)

Vinsent писал(а):
nevermnd_2k писал(а):
ко второй части субтитры нужно распознать
pgs не годится
Это опять обновлять торрент релиза, и я вообще не уверен, что не появится еще какие-то изменения, которые нужно будет внести, т.к. я уже два раза обновлял. Самый долгий релиз, который весит в разделе "HD Video", похоже на лабораторную экспертизу, честное слово.
Я эти субтитры взял из раздачи genkasper, они там в таком же виде, там статус "проверено", плюс дороги одинаковые лежат.
Я в предыдущие два обновления хотел, чтобы релиз достался пользователям, и они могли качать эту трилогию в таком виде дорог и прочего. Теперь уже нет желания на это, поэтому можете удалить раздачу, в которой субтитры в pgs, хотя в раздаче от genkasper они в таком же виде.
Хочу сказать, что дело не в том, что мне что-то не нравится, просто уже желания нет "бороться" за существование этого релиза, впрочем как и делать еще, в виду такого количества перезаливов не по техническим причинам, а по негласным правилам.
Я понимаю, что те, у кого значки Top Loader, Top Seed, VIP, принадлежности к командам и т.д. есть привилегии, но это не значит, что другие подходят к выполнению своих релизов недобросовестно, льют халяву или еще что-то. Это я к тому, что есть раздачи, которые, похоже, не проверяются тщательно.
ну и как это назвать?. Спасибо конечно за ссылку на мою тему, но Вы прежде чем тут дисскуссию открывать сравнили бы MInfo своей и моей раздачи(даже перекачивать ничего не надо) У Вас PGS у меня SRT. Причём распознавал собственноручно. Не надо гнать волну и думать что лычки что-то дают, лучше ещё раз проверьте что Вы в контейнер пихали!
2-я часть у genkasper
Цитата:
Текст #1
Идентификатор : 8
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Rus 1, SRT
Язык : Russian
Текст #2
Идентификатор : 9
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Rus 2, SRT
Язык : Russian
Текст #3
Идентификатор : 10
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Eng, SRT
Язык : English
2-я часть тут
Цитата:
Text #9
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian 1
Language : Russian
Text #10
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian 2
Language : Russian
Text #11
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English
Language : English
[Профиль]  [ЛС] 

Vinsent

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 226

Vinsent · 20-Мар-12 20:48 (спустя 3 мин., ред. 20-Мар-12 20:48)

Спасибо за столь приятный отзыв. "Пихал" то, что у Вас лежало, не больше, не меньше.
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 192

genkasper · 20-Мар-12 20:55 (спустя 7 мин., ред. 20-Мар-12 20:55)

Vinsent писал(а):
Спасибо за столь приятный отзыв. "Пихал" то, что у Вас лежало, не больше, не меньше.
ну а как ещё назвать то, что вы сделали, извините если жёстко, лажанулись и на мой релиз свалили... Помните как в Джентельменах удачи
Цитата:
"Червонец спёр, и на таксиста свалил..."
[Профиль]  [ЛС] 

Vinsent

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 226

Vinsent · 20-Мар-12 21:04 (спустя 8 мин., ред. 20-Мар-12 21:05)

genkasper писал(а):
Vinsent писал(а):
Спасибо за столь приятный отзыв. "Пихал" то, что у Вас лежало, не больше, не меньше.
ну а как ещё назвать то, что вы сделали, извините если жёстко, лажанулись и на мой релиз свалили...
Честное слово, мне уже все равно. Если у Вас действительно в SRT, то не обижайтесь, значит я не прав, заберу свои слова обратно. Я ничего не менял по сабам с Вашей раздачи.
На Ваш релиз ничего не сваливаю, ни в коем случае, просто факты сравнения тщательности осмотра.
А на счет дорог прав, можете проверить сами.
К Вам не было вопросов по поводу неполного комплекта дорог, верно ? Здесь и отрицать не стоит.
И конечно, я ни в коем случае не пишу это потому, что хочу кого-то выставить в дурном свете. Я сделал много работы по этому релизу, перекачал файлов гигов на 150, чтобы сделать этот комплект.
Не нужен, значит не нужен, всякое бывает, в этом тоже есть какой-то смысл.
genkasper писал(а):
Vinsent писал(а):
Спасибо за столь приятный отзыв. "Пихал" то, что у Вас лежало, не больше, не меньше.
ну а как ещё назвать то, что вы сделали, извините если жёстко, лажанулись и на мой релиз свалили... Помните как в Джентельменах удачи
Цитата:
"Червонец спёр, и на таксиста свалил..."
Это из-за сабов в pgs столько шума (при чем в одной части) ? Да это же просто СМЕШНО
Поймите меня правильно, я не хочу ни с кем браниться ... Поиск правды.
[Профиль]  [ЛС] 

Grimlen

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1631


Grimlen · 20-Мар-12 21:04 (спустя 14 сек.)

genkasper
Дайте товарищу сабы распознанные.
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 192

genkasper · 20-Мар-12 21:19 (спустя 14 мин., ред. 20-Мар-12 21:19)

зря руки опускаете, по сабам могу даже отдельно Вам кинуть если надо, что б в релиз добавили(пишите ЛС)
Цитата:
перекачал файлов гигов на 150, чтобы сделать этот комплект.
бывает приходится и пол-тера перекачивать чтоб коллекцию собрать, так как исходники видео и аудио часто не совпадают.
Цитата:
Не нужен, значит не нужен, всякое бывает, в этом тоже есть какой-то смысл.
уверен что нужен, просто у модераторов работа такая - выявлять недочёты и добиваться их устранения...
sdvolk писал(а):
Vinsent
Ты уже дважды перезаливаешь файл и уходишь с раздачи предыдушего!!! Я скачал 25 гигив и пришлось ВСЕ перекачивать заново. Дружище. Какой частью тела принимаешь решения?!?
не стоит всё относить на счёт автора, а Вам посоветовал бы дождаться статуса "проверено " или хотя бы "сомнительно #" и лишь потом качать.
[Профиль]  [ЛС] 

Vinsent

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 226

Vinsent · 20-Мар-12 21:19 (спустя 54 сек., ред. 20-Мар-12 21:26)

genkasper писал(а):
ну и как это назвать?. Спасибо конечно за ссылку на мою тему, но Вы прежде чем тут дисскуссию открывать сравнили бы MInfo своей и моей раздачи(даже перекачивать ничего не надо) У Вас PGS у меня SRT. Причём распознавал собственноручно. Не надо гнать волну и думать что лычки что-то дают, лучше ещё раз проверьте что Вы в контейнер пихали!
2-я часть у genkasper
Цитата:
Текст #1
Идентификатор : 8
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Rus 1, SRT
Язык : Russian
Текст #2
Идентификатор : 9
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Rus 2, SRT
Язык : Russian
Текст #3
Идентификатор : 10
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Eng, SRT
Язык : English
2-я часть тут
Цитата:
Text #9
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian 1
Language : Russian
Text #10
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian 2
Language : Russian
Text #11
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English
Language : English
Да, действительно, у Вас SRT, не посмотрел, написал сгоряча. Почистил сообщение выше, больше "плохо" там не упоминается о Вашей раздаче. Даже не знаю, почему у меня в pgs в этой части. Наверное, я делал Demux второй части, поэтому они вылезли в pgs.
genkasper писал(а):
зря руки опускаете, по сабам могу даже отдельно Вам кинуть если надо, что б в релиз добавили(пишите ЛС)
Цитата:
перекачал файлов гигов на 150, чтобы сделать этот комплект.
бывает приходится и пол-тера перекачивать чтоб коллекцию собрать, так как исходники видео и аудио часто не совпадают.
Да, бывает. Когда "облазил" половину трекеров, пару ночей не спал, выучил наизусть уже половину диалогов в фильме, ждал сидов на тех раздачах, где их нет, то как-то работу ценишь
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 192

genkasper · 20-Мар-12 21:25 (спустя 6 мин.)

Vinsent писал(а):
Да, действительно, у Вас SRT, не посмотрел, написал сгоряча. Почистил сообщение выше, больше "плохо" там не упоминается о Вашей раздаче. Даже не знаю, почему у меня в pgs в этой части. Наверное, я делал Demux второй части, поэтому они вылезли в pgs.
"Чёрный пиар" - тоже пиар
[Профиль]  [ЛС] 

сонный чел

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 536

сонный чел · 22-Мар-12 11:39 (спустя 1 день 14 часов)

Vinsent
спасибо огромное за проделанную работу! наконец-то дождался трилогии) и хорошо что разнообразие переводов есть, скачаю послушаю какой лучше.
[Профиль]  [ЛС] 

tossioego

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 100


tossioego · 22-Мар-12 15:38 (спустя 3 часа)

"Создателю" и "Раздавателю" огромнейшее спасибо и за проделанную работу, и за "Волю к победе"!
За Володарского отдельный респект!
Терпения Вам и хорошего настроя (ибо без оного никаких проектов в будущем просто не будет)!
[Профиль]  [ЛС] 

Vinsent

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 226

Vinsent · 23-Мар-12 00:10 (спустя 8 часов, ред. 23-Мар-12 00:10)

сонный чел писал(а):
Vinsent
спасибо огромное за проделанную работу! наконец-то дождался трилогии) и хорошо что разнообразие переводов есть, скачаю послушаю какой лучше.
Пожалуйста. Отпишитесь, может узнаете неизвестных переводчиков ...
tossioego писал(а):
"Создателю" и "Раздавателю" огромнейшее спасибо и за проделанную работу, и за "Волю к победе"!
За Володарского отдельный респект!
Терпения Вам и хорошего настроя (ибо без оного никаких проектов в будущем просто не будет)!
По поводу терпения - это Вы в точку, благодарю. 100% оно нужно и не только в проектах )
[Профиль]  [ЛС] 

DonaldDuck1990

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 59

DonaldDuck1990 · 20-Апр-12 16:33 (спустя 28 дней)

Спасибо огромное, давно ждал именно такой релиз с таким количеством дорожек, да и вообще...
Релиз отличный!
[Профиль]  [ЛС] 

sedarus

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 28


sedarus · 21-Апр-12 13:49 (спустя 21 час)

Спасибо автору за проделанную работу!
Раздолбай-мигас полгода пудрил всем мозги, а Вы взяли - и сделали!
[Профиль]  [ЛС] 

bryuzga

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 41

bryuzga · 18-Май-12 09:48 (спустя 26 дней)

При просмотре 3 части обнаружил дефект изображения на отрезке приблизительно 00:42:29 - 00:42:30.
[Профиль]  [ЛС] 

Manson_Fan

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 126

Manson_Fan · 31-Май-12 17:54 (спустя 13 дней)

слушайте, ну как же так
для первой части же тоже есть дубляж, кучу какашных дорог прикрутили да еще и в сам контейнер а главную с дубляжом не добавили.
и еще - неужели там дубляж только с кассеты? он в нормальном качестве не выходил чтоли?
[Профиль]  [ЛС] 

On_Spot

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 209

On_Spot · 08-Фев-13 12:07 (спустя 8 месяцев)

Большое спасибо за коллекцию и отдельное за авторские переводы!
[Профиль]  [ЛС] 

ghoster16

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 120


ghoster16 · 31-Мар-13 06:59 (спустя 1 месяц 22 дня)

А почему на 2 часть не дубляж?
[Профиль]  [ЛС] 

les_79

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 1008

les_79 · 31-Мар-13 15:10 (спустя 8 часов)

Спасибо за раздачу! Первый фильм у Спилберга получился отличный, а вот дальше качество пошло по нисходящей. Но для полноты картины в коллекции храню всю трилогию. Из звуковых дорожек понравилась многоголоска от Пифагора, ее в итоге и оставил (ну и конечно Гаврилов на первую часть).
[Профиль]  [ЛС] 

Hydrogenium

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1739

Hydrogenium · 13-Апр-13 08:42 (спустя 12 дней)

Дубляж на Парк Юрского Периода 2: Затерянный мир
[Профиль]  [ЛС] 

neurospace

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 87

neurospace · 06-Июн-13 16:03 (спустя 1 месяц 23 дня)

Огромное спасибо автору релиза за проделанную работу! Не обращай внимание на негативные отзывы, работа подобного уровня качества всегда будет востребована.
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Скажутин

Стаж: 12 лет 6 месяцев

Сообщений: 442

Скажутин · 15-Дек-13 13:29 (спустя 6 месяцев)

откуда Живов 1509 kbps ?
[Профиль]  [ЛС] 

zeppman86

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 15


zeppman86 · 03-Дек-14 00:47 (спустя 11 месяцев)

Впервые за всю историю просмотра кинофильмов дома у меня возникла подобная проблема - ни один из трех фильмов ничем ни проигрывается, ни кодируется - в лучшем случае играется начало третьей части и затем начинается жуткий глитч.
Mac os x, vls, MPlayerX, Handbrake.
[Профиль]  [ЛС] 

schneider1709

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 31


schneider1709 · 31-Янв-15 17:53 (спустя 1 месяц 28 дней)

Отличная раздача, большое спасибо!) Самое время пересмотреть все фильмы перед выходом "Мира юрского периода".
P.s. поддайте "газу", ребят. а то сидеров много, а скорость всего 1 Мб/с (((
[Профиль]  [ЛС] 

Скуперфильд77

Стаж: 11 лет

Сообщений: 15


Скуперфильд77 · 04-Июл-15 17:54 (спустя 5 месяцев 4 дня)

schneider1709 писал(а):
66718854Самое время пересмотреть все фильмы .
(
Это точно..
[Профиль]  [ЛС] 

bomjbomj

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 15


bomjbomj · 27-Май-18 17:39 (спустя 2 года 10 месяцев)

От бы кто то сделал бегущего по лезвию, первую и вторую с таким качеством.
[Профиль]  [ЛС] 

purskyi

Music Group

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 12568

purskyi · 15-Сен-18 20:01 (спустя 3 месяца 19 дней)

здесь не мешало бы оформление подправить
[Профиль]  [ЛС] 

Vovick2005

Стаж: 19 лет 10 месяцев

Сообщений: 102

Vovick2005 · 28-Мар-20 21:20 (спустя 1 год 6 месяцев)

Можно как-нибудь газку поддать? Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error