snikersni66 писал(а):
Ulenspiegelable писал(а):
snikersni66
)))Это точно.
Следующий перевод фильма попытаюсь сделать в стиле Андрея Мудрова.
Я сам недавно только послушал его перевод "Ворчуна" и мне очень понравилось, он передает экспрессию, которой славятся итальянцы.

А вот с этого можно по подробней? Вы знаете итальянский язык? Просто, мне сейчас по зарез нужен переводчик с итальянского.
Я начинал в детстве учить сразу и английский и итальянский, но потом учил только английский, как самый распространенный и международный язык. Итальянский я где-то полгода учил, поэтому я его не очень хорошо знаю. Хотя хотел учить именно его, он проще английского и красивей, на мой взгляд.
У меня на работе есть люди, которые знают итальянский, причем очень хорошо.
А я английский знаю, поэтому я имел в виду сериал американский, которым я занимаюсь сейчас.