|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
17-Янв-12 10:52
(13 лет 8 месяцев назад)
NotFix
Не не будут ругаться, ведь "ругаться" - это плохо 
Что там на счет мульта хотела? Там просто что-то переводчик тормазит, если переведет и даст сабы то приоритет на озвучку будет у мульта 
И там в к Yopsterу в "спасибо!" - чаво это коровка делает с листочком?
|
|
NotFix
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 378
|
NotFix ·
17-Янв-12 11:45
(спустя 52 мин.)
viruse писал(а):
И там в к Yopsterу в "спасибо!" - чаво это коровка делает с листочком?
Блиииин, там ветерок дует, листик колышется, Yopster не увидит теперь из-за кое-кого!..
)))
|
|
Yopster
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 119
|
Yopster ·
17-Янв-12 12:16
(спустя 31 мин.)
NotFix, спасибо! А viruse бяка, не дал мне на картинку полюбоваться  .
Пока времени нет на помощь ребятам, а вообще в переводе сериальчик - вестерн, красочный весьма. НЕ Галлиблудский!
По поводу фильма - для тех,кто собирается качать. Если вы не тинейджер, у вас адекватное чувство юмора и вы ищете хорошее кино - это для вас. Здесь есть и экшн, и комедийные моменты, и просто хорошая игра актёров. Что ещё радует - аргентинских!
скрытый текст
Хотя фильм в общем-то идеологически неправильный, много нехороших моментов, кое-что просто не переводил.. Сюжет писался явно под одобрение <ХХ век фокс> - кто ж иначе деньги на съёмку даст?
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
17-Янв-12 12:25
(спустя 8 мин.)
|
|
fyunt
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 1029
|
fyunt ·
17-Янв-12 13:46
(спустя 1 час 21 мин.)
NotFix
Я не ругался - это я просто раздосадовался. Я вообще редко ругаюсь потому что у меня чувство юмора не адекватное. Жену спросите - она подтвердит.
И я эта ... типа эта ... ну похвалить я хотел. (потупясь и ковыряя носком туфли паркет)
И вообще я теперь всю вирусологию посмотрю. (совсем даже покраснев до пунцовости)
И больше не буду досадовать. (честно глядя в пол)
Пошёл я "Кинга" качать. (с облегчением улепётываю)
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
17-Янв-12 14:02
(спустя 15 мин., ред. 17-Янв-12 14:02)
Цитата:
И я эта ... типа эта ... ну похвалить я хотел. (потупясь и ковыряя носком туфли паркет)
Типа это очень даже отлично получилось
Цитата:
И вообще я теперь всю вирусологию посмотрю. (совсем даже покраснев до пунцовости)
Пошёл я "Кинга" качать. (с облегчением улепётываю)
Хороший выбор
Цитата:
И больше не буду досадовать. (честно глядя в пол)
А вот этого нам не надо! Досаждайте на здоровье
|
|
NotFix
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 378
|
NotFix ·
17-Янв-12 17:18
(спустя 3 часа)
Предлагается -
fyuntа наградить медалью за " вирусологию"
зачислить в ряды, страдающих неадекватным Чувством Юмора (ЧЮ)
))
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
17-Янв-12 20:36
(спустя 3 часа)
NotFix
Интересный набор букв, некоторые из них напоминают даже слова
|
|
NotFix
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 378
|
NotFix ·
17-Янв-12 20:44
(спустя 8 мин.)
viruse
Спасибо за "напоминают"!!!!!
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
18-Янв-12 18:02
(спустя 21 час, ред. 18-Янв-12 18:02)
NotFix
Да всегда "пожалуйста", так сказать "рад удружить".
|
|
Mapups
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 823
|
Mapups ·
18-Янв-12 18:04
(спустя 1 мин.)
viruse,
колитесь что в проекте, над чем будет кипеть (или уже в процессе) работа?
|
|
Студия Райдо
 Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 474
|
Студия Райдо ·
18-Янв-12 19:50
(спустя 1 час 46 мин.)
NotFix писал(а):
Предлагается -
fyuntа наградить медалью за " вирусологию"
зачислить в ряды, страдающих неадекватным Чувством Юмора (ЧЮ)
))
Предлагается прекратить страдать неадекватным ЧЮ, а начинать получать от этого удовольствие!
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
19-Янв-12 06:41
(спустя 10 часов, ред. 19-Янв-12 06:41)
Mapups
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3272755 - вот над этим  Еще 2 дня назад начали бы, но не получилось из-за субтитров, т.е. в самих сабах не было разделения между говорящими (все речи всех героев в одной строчке) и большое количество не правильно переведенных диалогов - вот я и сидел 1,5 дня корретировал, переводил сабы. Сегодня уже половину своих актеров озвучил.
А сам сериал очень даже хорош - крутые сюжеты, круто снят, круто драматизирован, с крутыми актерами и конечно крутой производитель - "ВВС"...
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
19-Янв-12 21:04
(спустя 14 часов, ред. 19-Янв-12 21:04)
Mapups
Я тоже. Только что своих доозвучивал, теперь дело за Полинкой и Серегой
|
|
grafina
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 135
|
grafina ·
19-Янв-12 23:02
(спустя 1 час 58 мин.)
viruse, спасибо большое! Посмотрела с огромным удовольствием.
"Тебя жена обманывает - чё ты от рекламы хочешь" - класс!  Думаю, что теперь подсела на аргентинское кино. Если что посоветуете - буду признательна.
Косяков в озвучке не заметила, кроме "слухай".
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
20-Янв-12 05:42
(спустя 6 часов)
grafina
Ну что вам так это слово то не нравится, я думал сгодится 
На данный момент yopster готовит перевод отличнейшего сериала и после вроде как наметил перевести очень смешную испанскую комедию. Так что "Время смелых" будет не последним нашим испаноязычным фильмом 
Посоветовать из ряда комедий в испанском кинематографе не могу, т.к. сам до этого кина видел только триллеры и ужастики 
ПыСы: Пожалуйста!
|
|
Yopster
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 119
|
Yopster ·
20-Янв-12 08:59
(спустя 3 часа)
grafina писал(а):
viruse, спасибо большое! Посмотрела с огромным удовольствием.
"Тебя жена обманывает - чё ты от рекламы хочешь" - класс!  Думаю, что теперь подсела на аргентинское кино. Если что посоветуете - буду признательна.
Я бы и рад перевести парочку аргентинских фильмов - но беда в том, что на них испанских субтитров практически нет. Я уже молчу про английские... А на слух переводить - 1)нужен человек с хорошим знанием испанского; 2) нужно уговорить его работать бесплатно на благо общества  . То есть вероятность практически нулевая. Поэтому Аргентина слабо представлена на трекере. Из того, что есть - больше драм и боевиков, так что посмеяться трудновато будет. Захотите глянуть - вот несколько, последний в списке без озвучки, с субтитрами
|
|
grafina
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 135
|
grafina ·
20-Янв-12 10:14
(спустя 1 час 15 мин., ред. 20-Янв-12 10:14)
viruse писал(а):
grafina
Ну что вам так это слово то не нравится, я думал сгодится 
Почему же не нравится.  Я с Украины, у нас как раз так говорят
Yopster писал(а):
grafina писал(а):
viruse, спасибо большое! Посмотрела с огромным удовольствием.
"Тебя жена обманывает - чё ты от рекламы хочешь" - класс!  Думаю, что теперь подсела на аргентинское кино. Если что посоветуете - буду признательна.
Я бы и рад перевести парочку аргентинских фильмов - но беда в том, что на них испанских субтитров практически нет. Я уже молчу про английские... А на слух переводить - 1)нужен человек с хорошим знанием испанского; 2) нужно уговорить его работать бесплатно на благо общества  . То есть вероятность практически нулевая. Поэтому Аргентина слабо представлена на трекере. Из того, что есть - больше драм и боевиков, так что посмеяться трудновато будет. Захотите глянуть - вот несколько, последний в списке без озвучки, с субтитрами
За ссылки - огромное спасибо. С радостью бы Вам помогла с переводом, но, увы, могу только с английских субтитров. Испанский не учила, единственное, что понимаю отдельные реплики, сказывается опыт смотрения сериальчиков. Надеюсь, что найдутся добровольцы, которые помогут. И желаю, чтобы нашлись поскорей. 
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
06-Фев-12 02:56
(спустя 16 дней, ред. 06-Фев-12 02:56)
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
19-Фев-12 06:53
(спустя 13 дней, ред. 22-Фев-12 10:34)
|
|
KRGR
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 68
|
KRGR ·
01-Мар-12 01:15
(спустя 10 дней)
Отличный фильм! Какой великолепный рояль выкатили из кустов!
Отличный перевод! Голос вашего товарища шел Диазу больше, чем его собственный!
Чем вы руководствуетесь при выборе картины на озвучку?
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
01-Мар-12 02:38
(спустя 1 час 23 мин.)
KRGR
Спасибо! Данный фильм переводчик сам нашел и перевел, а "Мертвехода" я нечайно нашел на сайте Хихидока - вот как-то так...
|
|
Yopster
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 119
|
Yopster ·
01-Мар-12 12:35
(спустя 9 часов)
KRGR, рад, что понравилось - значит не зря переводил, а ребята(с девчатами  ) - озвучивали.
|
|
KRGR
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 68
|
KRGR ·
01-Мар-12 13:42
(спустя 1 час 7 мин.)
Мистер, совсем, совсем не зря! Фильм отличный. На сто баллов!
|
|
-ViruseProject-
 Стаж: 13 лет 3 месяца Сообщений: 2059
|
-ViruseProject- ·
04-Мар-12 07:29
(спустя 2 дня 17 часов, ред. 04-Мар-12 07:29)
|
|
Студия Райдо
 Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 474
|
Студия Райдо ·
14-Мар-12 09:37
(спустя 10 дней)
KRGR писал(а):
Отличный фильм! Какой великолепный рояль выкатили из кустов!
Отличный перевод! Голос вашего товарища шел Диазу больше, чем его собственный!
Чем вы руководствуетесь при выборе картины на озвучку?
Спасибо огромное!
|
|
aelais07
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 18
|
aelais07 ·
13-Апр-12 19:03
(спустя 30 дней)
Замечательный фильм!
Замечательная озвучка!
Огромное СПАСИБО!
|
|
llptrsko
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 14
|
llptrsko ·
23-Авг-12 18:04
(спустя 4 месяца 9 дней)
Фильм прелесть. В течение всего фильма ловила себя на мысли, что улыбаюсь и радуюсь. А теперь вот вспоминаю весь юмор. И тексты у любимых персонажей не выдуманные, т.е. не киношные - сама бы так сказала. И перевод делает их ближе.
|
|
Irmysh
 Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 216
|
Irmysh ·
02-Апр-14 15:26
(спустя 1 год 7 месяцев)
Фильм очень понравился. Просто классный. Вот честно - не ожидала от аргентинцев.
Помимо объявления у тира еще одна вещь и меня с дивана скатила - когда открывается дверь в тренажерный зал-качалку, а там такой безобидный мужичок с прыгалками скачет...
|
|
song-sun
 Стаж: 14 лет 3 месяца Сообщений: 287
|
song-sun ·
03-Апр-14 17:00
(спустя 1 день 1 час)
спасибо!Фильм понравился-смотрели вдвоем с мужем.Легко смотрится-хорошая игра...стала обращать внимание на аргентинские фильмы после "Китайской сказки"
|
|
|