Лицо со шрамом / Scarface (Брайан Де Пальма / Brian De Palma) [1983, США, триллер, драма, криминал, BDRip 720p]

Ответить
 

Gоrdоn_Freeman

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1944

Gоrdоn_Freeman · 13-Авг-12 10:56 (13 лет 1 месяц назад)

Цитата:
какая озвучка лучше
оригинальная
[Профиль]  [ЛС] 

xCube

Стаж: 19 лет 3 месяца

Сообщений: 85

xCube · 08-Окт-12 21:53 (спустя 1 месяц 26 дней, ред. 08-Окт-12 21:53)

мореман5 писал(а):
49070396
alyor писал(а):
Друзья, естественно это кино нужно смотреть на языке оригинала. Но помниться в конце 90-х я купил кассету с озвучкой Премьер Видеофильм, и никакая Киномания или Позитив, как бы я к ним хорошо не относился, ни на йоту не тянут на то, как перевели и озвучили Премьеровцы. Голос Пачино там просто неподражаем: и тембр, и манера говорить. Никто не помнит такого? Просто если например показывать этот фильм для неанглоговорящей публики, то ИМХО это нужно делать только с Премьеровской озвучкой. Не подскажете, где можно найти такой вариант BD-Rip?
В точку урезал, дружище! Невероятно, но факт!!! "русскоязычный" Тони от "премьера" звучит гораздо круче своего "англоязычного" оригинала! У меня есть эта кассета от "Премьера" (правда уже основательно подзаезженная). Не знаю, как снять с нее звук с максимальным качеством. У нас в городе жуки всякие предлагают услуги оцифровки, но, наверняка, все это делается на бытовом уровне.
По поводу данного рипа. Честно говоря, HDrip который я скачал с трекера еще год назад, мне нравится больше. В BD цветовой баланс почему-то смещен в красную сторону. В остальном, качество видео примерно то же самое, что и у HD.
Порадовали русские субтитры. ИМХО это самый "правильный", хоть и нецензурный, перевод. Я тоже в свое время после нескольких сравнений с другими остановил свой выбор на них (правда еще подправил в некоторых местах на свой вкус). Теперь смотрю фильм на языке оригинала с русскими сабами.)
Поддерживаю перевод от премьера самый лучший, когда то у меня тоже была кассета с их переводом... как долго я его ждал, наконец на трекере его можно найти
Голос, манера говорить, сам текст и то что иногда слышно англ фразы, все это они сделали на 5+
[Профиль]  [ЛС] 

Bazilio Crow

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 434

Bazilio Crow · 19-Апр-13 06:51 (спустя 6 месяцев)

Говорите русские субтитры в этой раздаче хороши? Может кто-нибудь их выложить? Заранее спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

ilyindim

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 112

ilyindim · 12-Сен-13 22:08 (спустя 4 месяца 23 дня)

Фильм про кубинского мудака, кстати, в фильме Такси-4 была пародия на последнюю сцену этого фильмца ))) Комиссар Жибэр круче )))
[Профиль]  [ЛС] 

st-MK

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 767

st-MK · 03-Июн-18 17:43 (спустя 4 года 8 месяцев)

Классика, с которой необходимо ознакомиться для общего развития, ибо каждый уважающий себя автор произведения в жанре криминал считает должным впихнуть в своё творение вагон отсылок и пародий на сабж. Если рассматривать фильм без фанатичного придыхания, в сухом остатке имеем сюжет про обыкновенного бандюка (с некоторыми моральными принципами, но всё равно массового убийцы и наркобарона). Главгерой держится исключительно на харизме Аля Пачино - сыграй его кто-нибудь другой, кино выглядело бы как реконструкция из какой-нибудь документалки про гангстеров. Ну или как американский прототип "Бригады", с такой же притянутой за уши моралью в развязке. Короче говоря, смотрибельно, однако симпатии ни один персонаж не вызывает.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error