Харлей Дэвидсон и Ковбой Мальборо / Harley Davidson and the Marlboro Man (Саймон Уинсер /Simon Wincer) [1991, Боевик, Экшн, Криминальный, DVDRip]

Ответить
 

sf400

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 217

sf400 · 29-Мар-09 22:45 (16 лет 5 месяцев назад)

Это просто шедевр !!! Я ДУМАЮ ТАКОЙ БОЛЬШЕ НЕ СНИМУТ...
[Профиль]  [ЛС] 

JohnBMW

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 297

JohnBMW · 09-Апр-09 18:13 (спустя 10 дней, ред. 09-Апр-09 18:13)

Mr.Sem писал(а):
Ехты, я этот фильм смотрел на кассете, короче слабоват фильм!
Сам ТЫ ... слабоват *(:(:)+*()_: ... один из лучших фильмов всех времён и народов
С удовольствием посмотрел на айфрне, теперь брату качаю авишник
ОГРОМНОЕ спасибо автора раздачи
[Профиль]  [ЛС] 

mentat2006

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

mentat2006 · 18-Июл-09 23:49 (спустя 3 месяца 9 дней)

DemonXXX
Спасибо большое! Фильм рульный!
Надеюсь это тот перевод, где: "На курок надо нажимать, а не дрочить"
[Профиль]  [ЛС] 

357Lawyer747

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 3

357Lawyer747 · 12-Авг-09 12:24 (спустя 24 дня)

Последний раз смотрели это фильм в середине 90-х, ещё в видеосалоне! И сейчас... Просто - класс!
[Профиль]  [ЛС] 

freedom_1987

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 13

freedom_1987 · 23-Сен-09 10:01 (спустя 1 месяц 10 дней)

Спасибо, качество в принципе норм, перевод больше припер даже одноголосый, чем многоголосый, уж больно голосок переводчика сладок который Харлея озвучивает, надо бы погрубее.
[Профиль]  [ЛС] 

Ruslonick

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 4


Ruslonick · 17-Ноя-09 22:52 (спустя 1 месяц 24 дня)

Mr.Sem писал(а):
Ехты, я этот фильм смотрел на кассете, короче слабоват фильм!
full throttle тоже беспонтовая игра!
[Профиль]  [ЛС] 

Infirius

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3


Infirius · 01-Фев-10 15:25 (спустя 2 месяца 14 дней)

а как звуковые дорожки менять??????
[Профиль]  [ЛС] 

Virtualik

Стаж: 16 лет

Сообщений: 22

Virtualik · 26-Июн-10 15:17 (спустя 4 месяца 24 дня, ред. 26-Июн-10 15:17)

Интересно, а есть в одном из этих переводов фраза: "Мой старик отец, прежде чем покинуть этот говеный мир, сказал-никогда не бегай за автобусами и за бабами-все равно не догонишь!"
Фильм уматовый! Спасибо релизеру!:)
[Профиль]  [ЛС] 

Банзай Касаурович

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 11

Банзай Касаурович · 05-Июл-10 11:06 (спустя 8 дней)

Шикарный фильм. Перевод понравился.
[Профиль]  [ЛС] 

deadforlove91

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4

deadforlove91 · 09-Сен-10 20:08 (спустя 2 месяца 4 дня)

Фильм великолепный!
можно сказать жизнь изменил)
[Профиль]  [ЛС] 

Trucker1234

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 52


Trucker1234 · 20-Ноя-10 23:15 (спустя 2 месяца 11 дней)

Неплохой стёбный фильм (саундтрек особенно хорош, пафосный старт под Бон Джови - это вообще что-то) и Михалёв как всегда на высоте. "Знаешь, очень мне это как-то на нервы действует: хороший у тебя магазинчик, чистый воздух здесь, свежий, а вот зайдут пара таких гандонов, и сразу вонь подымается." Как жаль, что до настоящего 1996 года переводчик, успевший при жизни стать легендой, не дожил!
[Профиль]  [ЛС] 

Verracocha

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 10


Verracocha · 07-Мар-11 23:37 (спустя 3 месяца 17 дней, ред. 07-Мар-11 23:37)

Переводы Михалева или Гоблина делают этот фильм шедевром, дубляж убивает все то немногое хорошее, что есть в нем изначально.
sf400
Наверное и правда - такого больше не будет.
[Профиль]  [ЛС] 

Dorian Grey

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 60


Dorian Grey · 27-Окт-11 18:39 (спустя 7 месяцев)

один из самых любимых фильмов!вообще странно,нет в нём сумасшедшего экшна,нет закрученного сюжета,нет психологического напряжения.а всё равно,фильм цепляет ооочень сильно!и конечно,смотреть его надо только в переводе Михалёва.иначе фильм во многом теряет свою прелесть.
спасибо большое за раздачу,смотрел уже раз 10,но скачаю ещё раз и с удовольствием посмотрю!
[Профиль]  [ЛС] 

Andrewz64

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 37

Andrewz64 · 29-Окт-11 00:56 (спустя 1 день 6 часов)

Фильм запомнился с первого раза навсегда, давным-давно еще, в отвратительном качестве смотрел. С удовольствием скачал и посмотрел снова, и конечно не во-второй раз.
И буду смотреть! Цепляет чем-то.. Великолепно!
[Профиль]  [ЛС] 

arnold1

Стаж: 17 лет

Сообщений: 213

arnold1 · 24-Мар-12 20:38 (спустя 4 месяца 26 дней)

Великолепный фильм
в духе 90-х
8 из 10
обязательно стоит посмотреть
сам уже несколько раз его видел
[Профиль]  [ЛС] 

chervjik

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 4

chervjik · 03-Сен-12 13:35 (спустя 5 месяцев 9 дней)

фильмец этот смотрела еще на видиокассете. такая ностальжи аж слеза прошибла. земной поклон раздающему
[Профиль]  [ЛС] 

FUN FUN

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 75


FUN FUN · 07-Дек-12 17:57 (спустя 3 месяца 4 дня)

ПЕРЕВОД НЕПЛОХ,А ВОТ В ВИДЕО МНОГО МЕЛКОГО БРАКА ПЛЁНКИ.ИЩУ ИДЕАЛЬНОЕ КАЧЕСТВО ВИДЕО.
[Профиль]  [ЛС] 

vwefgbsdfgwnh

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 104


vwefgbsdfgwnh · 10-Апр-13 13:00 (спустя 4 месяца 2 дня, ред. 10-Апр-13 13:00)

Давно уже у меня лежит в коллекции этот фильм с переводом Гоблина. Думал ну поищу другие переводы, смотрю Михалёва какого то хвалят.... Откровенно говоря Гоблина ваще не терплю, но этот фильм надо смотреть только в переводе Гоблина. А ваш Михалёв, полное г..., посмотрите хотя бы сцену в начале фильма, где Мальборо на бильярде играл и его называют голубым и потом драка завязывается ! Как перевёл Михалёв ваш когда тому индейцу хотели помогать его кореша ? Харлей придерживает одного из них и говорит, цитирую "если ты такой смазливый мальчик, я думаю ты справишься с ним и один" но слова то его адресованы не Мальборо, а этим индейцам !!! Вы понимаете насколько кривой перевод и вы этот перевод хвалите ?!!! А вот как переведён этот момент у Гоблина, цитирую "эй, эй, если он из симпатичных, твой друг и один справится" улавливаете разницу ? это вам как доказательство, что Михалёв г... и мне жалко тех кто его слушает... и это только один момент, а сколько их там ещё ? так что сори, не раздаю, ибо скачал, включил, послушал и удалил нафиг... Совет тем кто ещё только собирается смотреть этот фильм, качайте в переводе Гоблина, да есть маты, но без фанатизма, прямой перевод почти, всё соответствует ситуации и в целом перевод лучше. Я бы даже сказал единственно верный, я больше и искать других переводов теперь не буду, нету их в природе лучших переводов на этот фильм, чем от Гоблина.
[Профиль]  [ЛС] 

Outlander2WD

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 137

Outlander2WD · 11-Апр-13 10:48 (спустя 21 час)

vwefgbsdfgwnh
Эээ.. Мильон раз уже обсуждалось. Те, кто смотрел старые фильмы в детстве\молодости предпочтут смотреть именно в том переводе, будь то Михалёв, Володарский или ещё кто-либо. Я прекрасно знаю, что у Михалёва есть неточности в переводе этого фильма,такова цена синхронного перевода, но смотреть в другом уже не смогу, ностальгия. В общем, каждому своё.
А вот оскорблять память великого переводчика-это мерзко.
[Профиль]  [ЛС] 

iost.zhenia

Стаж: 13 лет

Сообщений: 11


iost.zhenia · 22-Окт-13 13:20 (спустя 6 месяцев)

Лет 15 назад смотрел этот фильм еще на видике. С удовольствием пересмотрю еще раз! Ностальгия!
[Профиль]  [ЛС] 

Mits20

Стаж: 10 лет

Сообщений: 2


Mits20 · 25-Сен-21 19:37 (спустя 7 лет 11 месяцев)

Mr.Sem писал(а):
2287453Ехты, я этот фильм смотрел на кассете, короче слабоват фильм!
Смотрите Трансформеров)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error