|
_int_
Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 2578
|
_int_ ·
09-Дек-07 22:50
(17 лет 9 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
|
|
kpobococ77
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 8
|
kpobococ77 ·
02-Янв-08 17:32
(спустя 23 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)
Во! Я щас как раз искал замену своей потертой ВХСке с НОРМАЛЬНЫМ, одноголосым переводом, а не этой кастрацией, которую как-то видел по центральным каналам. Это ж надо так испортить ФИЛЬМ, в котором эта пидорско-ублюдская манера озвучки, царящая на ТВ, особенно портит все впечатление. Качаю, потому что думаю, что это то, что я думаю. Уже заранее спасибо!
|
|
Simon Currie
 Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 19
|
Simon Currie ·
05-Янв-08 22:35
(спустя 3 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)
Cпасибо!:)
Теперь звук и изображение соединились, приятно!  Эту вариацию с удовольствием оставлю))
|
|
Мастодонт
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 8
|
Мастодонт ·
11-Янв-08 17:15
(спустя 5 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
стыдно признаться еще не видел этого фильма , но благодаря автору раздачи эта оплошность будет исправлена респект и спасибо )
|
|
Jet Set
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 12
|
Jet Set ·
16-Янв-08 00:59
(спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)
помогите докачать, пожалуйста! хочу в таком переводе...
|
|
mr.Leshiy
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 5
|
mr.Leshiy ·
16-Фев-08 15:01
(спустя 1 месяц, ред. 20-Апр-16 14:31)
_int_, спасибо огромное!!) очень, очень полезное дело сделал)
я как услыхал это многоголосное убожество, собрался проделать то же самое, благо vhsка сохранилась..но у меня бы на это ушло огромное количество времени и сил)
да пребудет Джа с тобою!!)
|
|
Ed(die)_Hunter
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 953
|
Ed(die)_Hunter ·
28-Мар-08 08:26
(спустя 1 месяц 11 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
по статистике на сайте сидеров два десятка, а в клиенте сидов 0(0) и пиров 0(0) это как так??? другие закачки идут, так что порты/канал тут не при чем. хнык-хнык(( я же спать не могу теперь, когда узнал, что можно этот фильм с нормальным переводом скачать)
|
|
nselikhov
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 140
|
nselikhov ·
28-Мар-08 08:52
(спустя 26 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
А нет с двумя дорожками? Чтоб и оригинал и перевод. Т.к. считаю, что некоторые моменты (при всем уважении к такому классному переводчику) стоит смотреть в оригинале.
|
|
Ed(die)_Hunter
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 953
|
Ed(die)_Hunter ·
28-Мар-08 13:43
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
УРРААА!!!! пошла закачка!!!! СПАСИБО аплоадеру!!!
СПАСИБО всем, кто раздает!!!!
|
|
alts_job
  Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 367
|
alts_job ·
28-Мар-08 17:09
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Спасибо огромное! Если у кого есть оригинальная дорога и сабы, выложите пожалуйста или намекните где в моно скачать. Спасибо.
|
|
THE_TEST
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 15
|
THE_TEST ·
30-Мар-08 00:14
(спустя 1 день 7 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
фильм-отличный. всем советую прочесть книгу (в магазинах недавно появилась под названием "Никто не выйдет отсюда живым"). Килмер-кросавчегъ. Жаль,что в фильме не показано детство Моррисона и развитие его как личности
|
|
nselikhov
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 140
|
nselikhov ·
10-Апр-08 19:50
(спустя 11 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
Рискну повториться (т.к. очень хочется заполучить), а есть двудорожковая версия (Англ./Рус.)?!
|
|
nselikhov
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 140
|
nselikhov ·
10-Апр-08 19:52
(спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кино и перевод - классный, но хочется снова посмотреть в оригинале.
|
|
NewSilverFox
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 14
|
NewSilverFox ·
15-Апр-08 16:15
(спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)
Товарищи! Подсобите с раздачей! Уж очень фильм скачать хочется
|
|
hrIch
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 583
|
hrIch ·
14-Май-08 21:45
(спустя 29 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
есть аудиодорожка оригинальная. есть субтитры английские. но вот только не удаётся прикрутить их к этой раздаче...
может кто возмётся? =))
|
|
Rigmur
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 2
|
Rigmur ·
14-Май-08 23:53
(спустя 2 часа 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Спасибо огромное, этот фильм был у меня с детсва записан на видеокассете, уже весь износился, потому что часто смотрим!
|
|
Гость
|
Гость ·
15-Май-08 00:27
(спустя 34 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Спасибо за хороший фильм. Смотрел как-то давно по телевизору и чем-то фильм "зацепил".
Я бы не назвал "The DOORS" великой группой, но всё-таки Моррисон был личностью незаурядной и его музыка тоже "цепляет".
|
|
Ed(die)_Hunter
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 953
|
Ed(die)_Hunter ·
15-Май-08 00:33
(спустя 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Цитата:
Я бы не назвал "The DOORS" великой группой, но всё-таки Моррисон был личностью незаурядной и его музыка тоже "цепляет".
когда нечего сказать, лучше промолчать... хоть видимость создать)))))
|
|
No54ERATU
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 1349
|
No54ERATU ·
20-Май-08 17:22
(спустя 5 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)
alts_job писал(а):
Спасибо огромное!
Если у кого есть оригинальная дорога и сабы, выложите пожалуйста или намекните где в моно скачать. Спасибо.
nselikhov писал(а):
Рискну повториться (т.к. очень хочется заполучить), а есть двудорожковая версия (Англ./Рус.)?!
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=874746
ДОРЗ (ГРУППА "ДОРЗ") / THE DOORS (Оливер Стоун /Oliver Stone) (2 перевода+англ.)
|
|
Гость
|
Гость ·
20-Май-08 18:56
(спустя 1 час 33 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Ed(die)_Hunter Я вообще-то просто поблагодарил за хороший фильм и ещё добавил бы, что, к сожалению, таких групп и личностей сейчас нет (да и наверное, уже не будет).
А вот перевод (Гаврилова, кажется) меня разочаровал. Я вроде понимаю английский язык и некоторые перлы резанули по ушам. Например, как он перевёл "Riders On The Storm" - "Едущий в грозу" - мдааа! Шедеврально.
|
|
Ed(die)_Hunter
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 953
|
Ed(die)_Hunter ·
20-Май-08 19:16
(спустя 20 мин., ред. 20-Май-08 19:16)
alpato2 про перевод в Вашем посте не было ни слова.
если Вас задели мои слова, приношу свои извинения. а "едущий в грозу". не помню, в каком моменте фильма это было. напомните, пожалуйста. added later: я вот не считаю, что "наездники (или всадники) на шторме" звучало бы лучше.
мне лично больше всего, из многих встречавшихся, нравится вариант "мчащиеся в грозу".
|
|
matttt
Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 41
|
matttt ·
20-Май-08 19:59
(спустя 43 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Главное слышать голоса актеров и любить Дорз .А насчет Гаврилова- кто после его перевода смог .. последнего бойскаута.. например воспринимать в других версиях?
|
|
Гость
|
Гость ·
23-Май-08 19:34
(спустя 2 дня 23 часа)
Ed(die)_Hunter
Я не обиделся, даже наоборот, после этого ещё послущал несколько песен DOORS и даже скачал отсюда видео концерт DOORS и LED ZEPPELIN (1970 года) и с удовольствием посмотрел.
Момент точно не помню, где-то уже ближе к концу - они там, кажется, обсуждают, какие песни исполнять.
Я хотел даже собрать все ляпы переводчика, но нельзя ведь останавливать фильм и записывать в блокнотик, это уже онанизм какой-то получается, да и я не профессиональный переводчик. (Кстати, вспомнился фильм "Трасса 60", там был такой момент, когда он слушал радио и записывал лживую рекламу).
А насчёт перевода названия, спорить не буду, но вот тут довольно интересный перевод:
http://www.amalgama-lab.com/songs/s/snoop_dogg/riders_on_the_storm.html
|
|
Lazarus88
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 45
|
Lazarus88 ·
25-Май-08 00:40
(спустя 1 день 5 часов)
По поводу перевода добавлю - в другом варианте не видел и не хочу! По-этому из всех, предложенных тут версий, выбрал именно эту! Респект!
|
|
KAY_
Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 42
|
KAY_ ·
24-Июн-08 09:05
(спустя 30 дней)
|
|
nail_jack
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 79
|
nail_jack ·
26-Июн-08 15:47
(спустя 2 дня 6 часов)
Качаю, спору нет - ШЕДЕВРАЛЬНО!!! Группе "Дорз" и Джиму - отдельное спасибо и нижайший поклон. Релизёру - вечный респект и уважуха! Но ко всем раздающим вопрос. Скорости можете как то добавить?
|
|
Vampirgirl
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 162
|
Vampirgirl ·
17-Июл-08 20:28
(спустя 21 день)
Джим - это бог... И никаких комментариев....
|
|
Гость
|
Гость ·
17-Окт-08 19:08
(спустя 2 месяца 30 дней)
В конце фильма показывают кладбище за кадром играет самая грустная мелодия на свете....."Адажио" Томазо Альбиони......Сердце щемит от этой музыки.....Она была написана почти 400 лет назад!
|
|
MyRoute
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 14
|
MyRoute ·
17-Окт-08 20:11
(спустя 1 час 3 мин.)
От себя и, особенно, от своей жены скажу огромное СПАСИБО за релиз
|
|
Scorp-12.72
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 160
|
Scorp-12.72 ·
05-Ноя-08 16:19
(спустя 18 дней)
Фильм стоящий. Смотрел по телеку в 1997 году.
|
|
|