|
aa666
Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 395
|
aa666 ·
27-Авг-09 18:01
(16 лет назад)
arytyn писал(а):
Затем буду искать переводчика на фансаб сайтах для перевода с японского (по японским сабам). Кажется, есть хорошие люди, которые готовы взятся за это дело (перевод с японского).
На этом пути вас ждет маленький, но весьма неприятный сюрприз
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
27-Авг-09 18:10
(спустя 9 мин., ред. 27-Авг-09 18:10)
aa666
Честно говоря, аниме поднадоело, сам с удовольствием подождал бы ансаба, а то начинаю ненавидеть этот сериал  (Каждый день по 6-8часов заниматься одним и тем же сериалом :x)
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
28-Авг-09 22:02
(спустя 1 день 3 часа, ред. 29-Авг-09 09:43)
Tigeril, пожалуйста. Добавлена 20 серия, 29.08.09г. 
Ближайшее обновление - неизвестно когда.  Ансаб выходит раз в месяц полтора по одной серии. Буду ждать, и по мере появления возвращаться к этому аниме и делать к нему русские сабы.
Приятного просмотра.
|
|
Tigeril
 Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 615
|
Tigeril ·
25-Сен-09 19:12
(спустя 27 дней)
месяц прощел)))..хотим еще..новых серий посмотретьь))
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
27-Сен-09 19:45
(спустя 2 дня, ред. 23-Окт-09 19:18)
Tigeril
Нет ансаба - нет серий. Раз в неделю заглядываю на страничку ансаб группы[Live-Evil], пока всё тихо.  23 октября, появился ансаб на 21 серию. Начат перевод.
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
24-Окт-09 14:23
(спустя 26 дней, ред. 29-Окт-09 22:25)
Polterynt222
Ансаберы переводят это аниме с 2007 года, и уже почти дропали (1 год ни одной серии не было). Так что не факт что в этом году или следующем.  Добавлена 21 серия. 29.10.09 
Приятного просмотра и ждём ансаба на 22 серию (как всегда, наверно, месяца полтора)
|
|
Takehiko
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 425
|
Takehiko ·
06-Дек-09 03:21
(спустя 1 месяц 12 дней, ред. 06-Дек-09 03:21)
arytyn
Привет спасибо за сериал НЯ )))
Не в курсе кто ни будь пытался его озвучить ?
кроме 3 серий от "99" ?
и как понимаю в списках на лицензирование на территории СНГ он не стоит? ------ Может попробовать как оно ради интереса ?
Слишком уж он прикольный ))) Да ещё не знаешь не планирует ли авторы продолжения ?
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
06-Дек-09 09:16
(спустя 5 часов)
Takehiko, пожалуйста.
Кроме P99 его никто не озвучивал (сериалы). В озвучке, на самом деле, уже есть 5 серий от первого сезона (4, 5 серии можно скачать на реакторе).
Насчёт продолжения - тишина, полная неизвестность.
Тоже хотелось бы иметь это аниме (особенно 1-2 сезоны) в коллекции с русской озвучкой, но в России оно стало нестоль популярно, как в англоязычных странах и Японии. А за озвучку старых аниме мало кто берётся...
|
|
Takehiko
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 425
|
Takehiko ·
08-Дек-09 04:01
(спустя 1 день 18 часов, ред. 08-Дек-09 04:01)
arytyn
Привет слушай я начал изучать 3 сезон и как говориться из песни слов не выкинешь но всё же
вот это строчка Dialogue: 0,0:00:26.53,0:00:29.40,Текс начала русский,,0000,0000,0000,,Ты чувствуешь давление дороги, есть во всех субтитрах, но она не показывается на экране ни разу ? может где то ошибка ?
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
08-Дек-09 08:56
(спустя 4 часа)
Takehiko
У меня всегда показывает. Как вариант, предлагаю обновить программу через которую смотришь субтитры. Я через K-Lite Mega Codec Pack 4,7,0 (есть, конечно, и посвежее) смотрю, куда входит и VobSub для просмотра субтитров.
|
|
Takehiko
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 425
|
Takehiko ·
09-Дек-09 21:33
(спустя 1 день 12 часов)
arytyn
да ты прав KMP не самый лучший плеер ... кстати не в курсе кого надо материально про стимулировать для доведения сериала до логического финала ? Спасибо
|
|
Takehiko
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 425
|
Takehiko ·
10-Дек-09 09:17
(спустя 11 часов, ред. 10-Дек-09 09:17)
neonex
Нет делала персона но есть только первые 5 серий от 1 сезона если есть желание присоединится попробовать как я давай попробуем что получиться работа не маленькая
51 - 1 сезон по ~ 25 минут
21 мини от ~ 5 до ~ 20 минут от 1 сезона
26 - 2 сезон по~ 25 минут
1 ОВА В америке 1 эпизод ~ 25 минут
23 ? - 3 сезон по~ 25 минут
и есть ещё 9 серий ТВ сериалапо ~45 минут Есть ещё Анимационная Полнометражка но её уже прекрасно сделали ребята из AniDub Студии 10 голосов 3 месяца работы прекрасная работа на мой взгляд 2 дорожки Стерео 2.0 и 5.1
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
10-Дек-09 09:37
(спустя 19 мин.)
Takehiko
Переводом сериала занимается ансаб группа "Live-eviL". Переводят они уже дольше двух лет. На данный момент переведено 22 серии (на английском). Ансаб появляется раз в 1-2 месяца по серии. Из-за большого объема работ (до середины января у меня 12-14 часовой рабочий день) перевод с моей стороны временно приостановлен, как с работой станет посвободнее продолжу (сейчас отставание от ансаба в одну серию (22-ю)).
Если не терпится пока можно глянуть с английскими субтитрами (22-ю).
Подгонять их с переводом бесполезно это старая ансаб группа, у них много проектов.
neonex
Ещё были слухи, что когда-то был в озвучке спешл "Taiho Shichauzo in America", который был потом утерян на просторах сети. А 10 серий, имеющихся на этом трекере от disciles решительно невозможно скачать из-за отсутствия сидеров (о качестве я судить не могу, не вытерпел 5 дней в личерах поторчал со скоростью 0,5-6 кб/с и бросил это дело  ).
|
|
neonex
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 561
|
neonex ·
10-Дек-09 10:22
(спустя 45 мин.)
Takehiko писал(а):
neonex
Нет делала персона но есть только первые 5 серий от 1 сезона если есть желание присоединится попробовать как я давай попробуем что получиться работа не маленькая
51 - 1 сезон по ~ 25 минут
21 мини от ~ 5 до ~ 20 минут от 1 сезона
26 - 2 сезон по~ 25 минут
1 ОВА В америке 1 эпизод ~ 25 минут
23 ? - 3 сезон по~ 25 минут
и есть ещё 9 серий ТВ сериалапо ~45 минут Есть ещё Анимационная Полнометражка но её уже прекрасно сделали ребята из AniDub Студии 10 голосов 3 месяца работы прекрасная работа на мой взгляд 2 дорожки Стерео 2.0 и 5.1
жаль что озвучки нет, на счет участия эммм ... не, я бы посмотрел в озвучке с удовольствием, а если сам озвучиваешь, то потом смотреть уже не захочется, бо в процессе работы иные куски раз по сорок пересмотришь ...
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
22-Янв-10 22:59
(спустя 1 месяц 12 дней)
Добавлена 22 серия "Полный газ судьбы"
Приятного просмотра.
|
|
dzybeykibagammi
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
dzybeykibagammi ·
03-Фев-10 04:05
(спустя 11 дней)
Жду не дождусь последних 2 серий))
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
03-Фев-10 16:32
(спустя 12 часов, ред. 04-Фев-10 22:51)
Добавлена 23 серия. 04.02.10 "Вы арестованы, вся правда"
Приятного просмотра.
|
|
kedronix
 Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 42
|
kedronix ·
05-Фев-10 16:43
(спустя 2 дня)
Ох, а я уже и забыл про этот сезон, лежит на харде до 17 серии. Пора наверстывать  . Спасибо за перевод и релиз.
|
|
Karolina Хеймфлат
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 74
|
Karolina Хеймфлат ·
06-Фев-10 14:11
(спустя 21 час)
Ура! Ура! Ура! Еще немножко, одна серия и наконец я посмотрю весь 3 сезон, вот счастье-то...
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
06-Фев-10 21:01
(спустя 6 часов)
После 24 серии будет глобальное корректирование. Всё-таки начинал я почти 8 месяцев назад. А за это время словарный запас японского вырос почти в 12 раз, в грамматике русского языка стал разбираться чуть лучше, начал синхронизировать текст субтитров с звуковой дорожкой (чтобы зритель успевал прочесть с нужной в данной сцене интонацией), перестал молиться на ансаб. Не знаю сколько текста изменю, но в каждой скорректирую приблизительно больше сотни предложений, особенно в первых двадцати. Будут ещё два обновления:
1. Через 1-2 недели, добавление 24 серии.
2. Через 3-4 недели, замена всех субтитров на корректированные.
(погрешность 2-3 недельки)
|
|
kivisade
Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 40
|
kivisade ·
15-Фев-10 02:49
(спустя 8 дней)
Прошу прощения за возможно глупый вопрос, но откуда информация о 24-й серии 3-го сезона?
Согласно http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=6514 и http://en.wikipedia.org/wiki/You%27re_Under_Arrest эпизодов всего 23..
24-й это какой-то dvd special?
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
15-Фев-10 19:55
(спустя 17 часов, ред. 15-Фев-10 19:55)
kivisade
Серий 24, если обратите внимание создатель темы - переводчик сего творения на русский язык. Я бы не писал о сказочных сериях.
24 серию, конечно, можно позиционировать, как спецвыпуск. Но по мне так, это полноценная 24 минутная серия, ничем не отличающаяся от остальных входящих в 3-ий сезон, такая же маленькая история. Добавлена 24 серия. 15.02.10 "То, на чём мы стоим"
Приятного просмотра.
Повторюсь, будет ещё одно обновление через 3 - 6 недель, произойдёт финализация перевода (замена субтитров).
Прошу прощения, но:
Были заменены видео файлы с 1-7 серии ( из контейнера удалены китайские субтитры).
С 8 по 9 серии просьба переименовать файлы:
С You're Under Arrest! Full Throttle 8 на You're Under Arrest! Full Throttle 08
С You're Under Arrest! Full Throttle 9 на You're Under Arrest! Full Throttle 09
Причина переименования, специально для людей, не пользующихся виндой, чтобы серии в папке шли по порядку.
|
|
kivisade
Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 40
|
kivisade ·
16-Фев-10 05:33
(спустя 9 часов)
arytyn писал(а):
kivisade
Серий 24, если обратите внимание создатель темы - переводчик сего творения на русский язык. Я бы не писал о сказочных сериях.
24 серию, конечно, можно позиционировать, как спецвыпуск. Но по мне так, это полноценная 24 минутная серия, ничем не отличающаяся от остальных входящих в 3-ий сезон, такая же маленькая история.
Сумимасен, никоим образом не хотел обидеть. -) Поймите правильно, только лишь удивился почему в официальных источниках указано иное. -) А так — и хорошо что будет на одну серию больше.
P.S. Насчет автора перевода, я, конечно же, обратил внимание. Спасибо за большую проделанную работу.
|
|
Karolina Хеймфлат
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 74
|
Karolina Хеймфлат ·
23-Фев-10 21:55
(спустя 7 дней)
Огромное спасибо, мое самое любимое аниме, так ждала всех серий... Теперь еще бы 4 сезончик, а потом 5-ый, 6-ый, ну и хватит, а то дальше какое-то бузумие будет, эх размечталась...
|
|
bulldog_18
Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 451
|
bulldog_18 ·
05-Мар-10 14:15
(спустя 9 дней)
Так-с.
Просмотрел всё, кроме третьего сезона.
Жду, когда сабы обновят. Интересно, а к 2013 году можно ждать 4ый сезон? Надеюсь, что выйдет. ^_^
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
06-Апр-10 09:10
(спустя 1 месяц, ред. 06-Апр-10 09:10)
kabukistar
Не за что.
Корректированная версия перевода будет отличаться на 60-80% от общего текущего текста, особенно в первых 20 эпизодах. Можно сказать, перевожу заново.  Ближайшую неделю в сети появятся первые 12 дел.
Именно с этим связана столь долгая задержка обновления, прошу прощения.
|
|
bulldog_18
Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 451
|
bulldog_18 ·
06-Апр-10 09:21
(спустя 11 мин.)
Няяяяя. ^_^
Всё жду, когда сабы будут обновлены.
|
|
arytyn
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 145
|
arytyn ·
11-Апр-10 15:17
(спустя 5 дней)
Перевод 3-его сезона полностью закончен. Приятного просмотра. Произведена замена всех субтитров.
|
|
|