Скала / The Rock (Майкл Бэй / Michael Bay) [1996, AC3, DTS, DTS-HD MA, NTSC] VO (kyberpunk)

Страницы:  1
Ответить
 

kyberpunk1

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 937

kyberpunk1 · 23-Апр-13 15:36 (12 лет 2 месяца назад, ред. 31-Май-13 01:31)

Скала / The Rock Страна: США
Жанр: боевик, триллер, приключения
Год выпуска: 1996
Продолжительность: 02:16:37
Перевод: Одноголосый закадровый Михаил Яроцкий (kyberpunk) (ненормативная лексика)
Режиссер: Майкл Бэй / Michael Bay
В ролях: Шон Коннери, Николас Кейдж, Эд Харрис, Джон Спенсер, Дэвид Морс, Уильям Форсайт, Майкл Бин, Ванесса Марсил, Джон К. МакГинли, Грегори Спорледер, Тони Тодд
Описание: Генерал элитных диверсионных спецсил США, за плечами которого опыт чуть ли не всех войн планеты, похищает со своими лучшими подчиненными ракеты со смертоносным газом и захватывает в заложники туристов в бывшей тюрьме «Алькатрас», находящейся на острове в бухте Сан-Франциско...

Файлы:
Аудио 1: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg
Аудио 2: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536kbps avg
Аудио 3: 48 kHz, DTS-HD MA, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch , ~3454 kbps avg
FPS: 23.976 (NTSC)
Внимание!: к некоторым релизам этого фильма, сделанным ранее, возможно, придется выставлять задержку _ Delay (2048 ms)!
Доп. информация: Спонсор перевода - будулайроманов. Работа со звуком и сборка дороги - Переводман
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

ssr_1981

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 580

ssr_1981 · 23-Апр-13 17:14 (спустя 1 час 37 мин.)

Нормальный фильм портить матом. Зачем? Это не то кино,где важен смысл слова "фак"
[Профиль]  [ЛС] 

kyberpunk1

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 937

kyberpunk1 · 24-Апр-13 00:13 (спустя 6 часов, ред. 24-Апр-13 00:13)

ssr_1981
А по мне так все остальные переводы этот фильм испортили. Будем флудить?
Цитата:
Это не то кино,где важен смысл слова "фак"
То есть, вы последняя инстанция, решающая, что важно для сценариста и режиссера и что можно спокойно при переводе убрать?
[Профиль]  [ЛС] 

eserg

Стаж: 17 лет

Сообщений: 31

eserg · 24-Апр-13 09:20 (спустя 9 часов)

Спасибо за работу! Переводы у Вас просто отличные!!!
На CEE нормально ляжет, задержку ставить не надо?
[Профиль]  [ЛС] 

kyberpunk1

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 937

kyberpunk1 · 24-Апр-13 10:32 (спустя 1 час 12 мин., ред. 24-Апр-13 10:32)

eserg
Ох, даже не знаю. Сверяйтесь по таймингу. А то со Скалой какая-то неразбериха творится по части времени.
[Профиль]  [ЛС] 

Morkoffkin

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 548

Morkoffkin · 27-Апр-13 16:58 (спустя 3 дня, ред. 27-Апр-13 16:58)

В заголовке раздачи:
Цитата:
Скала / The Rock (Майкл Бэй / Michael Bay) [1996, AC3, DTS, DTS-HD MA, NTSC] VO (Михаил Яроцкий / kyberpunk)
Первая строка в описании:
Цитата:
Шакал / The Jackal
Спасибо за за раздачу, обязательно закачаю.
[Профиль]  [ЛС] 

Terminator_2

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 18


Terminator_2 · 14-Май-13 09:51 (спустя 16 дней)

к этой раздаче https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2539366 какую задержку нужно ставить ?
[Профиль]  [ЛС] 

kyberpunk1

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 937

kyberpunk1 · 14-Май-13 10:11 (спустя 20 мин.)

Terminator_2
Понятия не имею, я не звукарь, поэтому далек от этого.
[Профиль]  [ЛС] 

hiiammichael

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 277


hiiammichael · 25-Май-13 15:12 (спустя 11 дней)

Дайте жару, хотелось бы заценить, благодарю.
[Профиль]  [ЛС] 

survive

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1099


survive · 26-Май-13 18:02 (спустя 1 день 2 часа, ред. 26-Май-13 21:13)

Цитата из раздачи звуковой дорожки к этому фильму MVO Карусель https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3619760 :
"Примечание: к некоторым релизам этого фильма сделанным ранее, возможно придется выставлять задержку _ Delay (2048 ms)"
Здесь эта задержка подходит тоже. Беда в том, что здесь из рук вон плохо наложен чистый голос. Мало того, что слишком громко, да ещё и раньше оригинальных реплик. Жесть какая-то, блин.
[Профиль]  [ЛС] 

hiiammichael

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 277


hiiammichael · 30-Май-13 20:20 (спустя 4 дня)

Хороший перевод и голос приятный, как раз к таким пафосным фильмам Бэя. Качал этот релиз https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2539366 и дорожка действительно рассинхронизирована. У меня DUNE H1, просто в настройках синхронизации выставил -2.05 с и все как по маслу. Мерси.
[Профиль]  [ЛС] 

jd3

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 446


jd3 · 07-Авг-13 20:07 (спустя 2 месяца 7 дней)

где сиды? дайте скачать плизззз))))
[Профиль]  [ЛС] 

kyberpunk1

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 937

kyberpunk1 · 08-Авг-13 06:24 (спустя 10 часов)

jd3
Пора привыкнуть, что дороги - это заведомо мертвые раздачи. Сегодня попробую раздать, если нужно.
[Профиль]  [ЛС] 

Скажутин

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 445

Скажутин · 08-Дек-14 16:40 (спустя 1 год 4 месяца)

Скачал, спасибо! Сохраню dts-hd в flac, так что если кому надо будет, пишите.
[Профиль]  [ЛС] 

Kaтaлoнeц

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 6


Kaтaлoнeц · 25-Янв-16 20:24 (спустя 1 год 1 месяц, ред. 25-Янв-16 20:24)

survive писал(а):
Беда в том, что здесь из рук вон плохо наложен чистый голос. Мало того, что слишком громко, да ещё и раньше оригинальных реплик. Жесть какая-то, блин.
Еще можно добавить что дорожка собрана с дисбалансом между каналами в -4.2db и раздута до 24 bit.
Голос извлек, полностью изменил укладку (с большей задержкой относительно оригинала) и громкость наложения поэпизодно.
Для тех кому также как и мне не понравилось наложение от переводмана, как альтернатива:
https://yadi.sk/d/6S--i2x6nidnh (48 kHz/16-bit, DTS-HD MA 5.1, ~2400.00 kbps avg)
Дорога синхронизирована до 1мс к релизу The Rock 1996 Blu-ray CEE 1080p AVC LPCM 5 1-DVDSEED, и всем производным на его основе, соответственно.
[Профиль]  [ЛС] 

kukushka@laptop

Стаж: 12 лет 6 месяцев

Сообщений: 731


kukushka@laptop · 09-Май-16 14:41 (спустя 3 месяца 14 дней)

Kaтaлoнeц писал(а):
69835319
survive писал(а):
Беда в том, что здесь из рук вон плохо наложен чистый голос. Мало того, что слишком громко, да ещё и раньше оригинальных реплик. Жесть какая-то, блин.
Еще можно добавить что дорожка собрана с дисбалансом между каналами в -4.2db и раздута до 24 bit.
Голос извлек, полностью изменил укладку (с большей задержкой относительно оригинала) и громкость наложения поэпизодно.
Для тех кому также как и мне не понравилось наложение от переводмана, как альтернатива:
https://yadi.sk/d/6S--i2x6nidnh (48 kHz/16-bit, DTS-HD MA 5.1, ~2400.00 kbps avg)
Дорога синхронизирована до 1мс к релизу The Rock 1996 Blu-ray CEE 1080p AVC LPCM 5 1-DVDSEED, и всем производным на его основе, соответственно.
не, без особого дисбаланса, остальные каналы тоже стрельнуты на 4 дб, так что дисбаланс - 0.2 дб. в остальном все верно. спасибо за патч
[Профиль]  [ЛС] 

MAD.MAX

Стаж: 19 лет 3 месяца

Сообщений: 126

MAD.MAX · 08-Фев-25 08:44 (спустя 8 лет 8 месяцев)

Доброго времени суток!
Кто-нибудь качал вот этот "фикс" выше, https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=69835319#69835319 , можете поделиться, пожалуйста, а-то автора с 2021 года на форуме нет, а ссылка "протухла"?
СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error