Timur.Z · 06-Окт-11 13:05(13 лет 9 месяцев назад, ред. 11-Сен-12 15:28)
Автостопом по галактикеГод выпуска: 2011 г. Автор: Дуглас Адамс Исполнитель: Сергей Кузнецов Жанр: юмористическая фантастика Издательство: Аудиокнига Тип: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 128 kbps Время звучания: 04:24:33Описание: Пестрая компания вольных странников колесит от звезды к звезде в поисках радости, покоя и коктейля «Пангалактический Грызлодер» — но неведомые силы по два раза на дню навязывают им разнообразные высокие миссии по спасению всего живого от разных мерзавцев и психопатов. То с саркастической усмешкой, то с меланхолической улыбкой Адамс размышляет о Смысле Жизни, Вселенной и Всего Остального.Артуру Денту никогда не везло по четвергам. И именно в четверг его дом должен быть снесён для постройки новой дороги. Но, как оказалось, дом — не самая большая потеря в этот день. Целая планета, Земля, тоже должна быть снесена...Дуглас Адамс - Автостопом по Галактике. Ресторан У конца Вселенной [babay7 (ЛИ), 2010, 128 Kbps]
цикл «Путеводитель по галактике для путешествующих автостопом»
О!
Еще одна озвучка этой ВЕЛИКОЙ книги!
ну мне чисто тенденция нравится, хотя насчет того что перевод выбран неудачный - скорее всего, соглашусь.
а что делать? Хайнлайну вон тоже не везет с переводами.
Сначала Бабай, теперь Баканов... Не везёт Адамсу. "Путеводитель вольного странника" - это ж надо было так перевести.
Мда... хорошие чтецы почему-то все больше какое-то откровенное Г из серии сталкер или метро или в том же духе начитывают... Нет жеж чтоб наоборот...
Не.. не буду качать... бабай конечно не худший из существующих чтецов но недавно что-то послушал в его исполнении и теперь как минимум месяца три от него отдохнуть надо... а то передоз будет в ушах от гнусавого голоса, а то чирьевато: отец Гамлета от такого вообще помер...
А какой перевод считается лучшим? — Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (В.Филиппов)
— Автостопом по Галактике (С.Печкин)
— Путеводитель «Автостопом по Млечному Пути» (Е.Щербатюк)
— Путеводитель по Галактике для автостопщиков (Ю.Аринович)
— Путеводитель по галактике для путешествующих автостопом(А. Антамонов)
— Автостопом по Галактике "Путеводитель вольного странника" (В. Баканов)
Сначала Бабай, теперь Баканов... Не везёт Адамсу. "Путеводитель вольного странника" - это ж надо было так перевести.
В переводе Баканова роман называется "Автостопом по галактике". "Путеводитель вольного странника" - это какой-то непутёвый любительский перевод.
Kigakasa писал(а):
А какой перевод считается лучшим? — Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (В.Филиппов)
— Автостопом по Галактике (С.Печкин)
— Путеводитель «Автостопом по Млечному Пути» (Е.Щербатюк)
— Путеводитель по Галактике для автостопщиков (Ю.Аринович)
— Путеводитель по галактике для путешествующих автостопом(А. Антамонов)
— Автостопом по Галактике "Путеводитель вольного странника" (В. Баканов)
Бред полнейший- от одних названий рас и имен персонажей хочется заткнуть уши- сюжет тоже бредовый- на мой взгляд книга на три с минусом- жаль потраченого времени на прослушку
Бред полнейший- от одних названий рас и имен персонажей хочется заткнуть уши- сюжет тоже бредовый- на мой взгляд книга на три с минусом- жаль потраченого времени на прослушку
Зато вы теперь знаете ответ на вопро жизни вселнной и всего такого )
Сначала Бабай, теперь Баканов... Не везёт Адамсу. "Путеводитель вольного странника" - это ж надо было так перевести.
Мда... хорошие чтецы почему-то все больше какое-то откровенное Г из серии сталкер или метро или в том же духе начитывают... Нет жеж чтоб наоборот...
Не.. не буду качать... бабай конечно не худший из существующих чтецов но недавно что-то послушал в его исполнении и теперь как минимум месяца три от него отдохнуть надо... а то передоз будет в ушах от гнусавого голоса, а то чирьевато: отец Гамлета от такого вообще помер...
Порой к таким комментариям так и хочется добавить "сделай лучше". Ведь по крайней мере метро это отличная книга, хоть и без развязки.
Прослушивал несколько глав которые были в модели для сборки, очень понравилось, конечно не без стараний Копа наверно, но на мой взгляд книга достойная, пока слушал улыбка не сползала с лица, люди в метро как на дебила оборачивались. Послушаю и эту.
Вот ведь странно, а у меня эта серия стала одной из любимейших. Лично я нашла в ней гораздо больше смысла, чем в книгах многих других авторов, пишущих в этом жанре. Большая редкость, когда в книге есть все, абсолютно все, что может привлечь в хорошей книге - оригинальная задумка, сюжет, яркие, характерные герои, юмор (не нудный английский, а классический английский в стиле Л.Кэрролла), интересная философия, великолепный язык.
56426968Фильм и книга, вообще разные вещи, если смотреть фильм, то полнейший бред. После книжки, фильм как тупое визуальное дополнение.
Пиндосвинячий фильм, снятый по всем их законам политкорректности - полнейший отстой. Как по кастингу (хотя главный герой и неплох, но сделать из Форда НЕГРА?!??!), так и по содержанию сценария.
А что касается перевода, то мой самый любимый - это перевод Печкина. Стеб на стебе. Весьма рекомендую для ознакомления: http://pechkin.rinet.ru/x/smp/xlat/Adams_D/H2G2G/
Какой-то чересЧур уж юмор Хороший( и фильм там)Начало (книги) пойдет- а дальше для ценителей))) Фильм смотреть можно, но книгу со всеми этими прибамбасами ,только до того как нас всех убили ,сука!!!!!!!!!!!!!!,печально- это тот робот.осталось 30 дней до празднования....... извините за характеристику,может озвучка "не взлетела"....жаль
56619848Какой-то чересЧур уж юмор Хороший( и фильм там)Начало (книги) пойдет- а дальше для ценителей))) Фильм смотреть можно, но книгу со всеми этими прибамбасами ,только до того как нас всех убили ,сука!!!!!!!!!!!!!!,печально- это тот робот.осталось 30 дней до празднования....... извините за характеристику,может озвучка "не взлетела"....жаль
Цикл рассказов до конца дочитай, там все хорошо кончится.